• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《五泄山三學院十題·禱雨潭》 釋咸潤

    嘗聞越邑民,禱雨碧巖畔。
    神龍如有期,為霖通旱暵。
    分類:

    《五泄山三學院十題·禱雨潭》釋咸潤 翻譯、賞析和詩意

    《五泄山三學院十題·禱雨潭》是宋代釋咸潤創作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    聽聞越城居民祈禱雨水,他們在碧巖的岸邊。神龍或許已有期限,將會降雨從而解救干旱的土地。

    詩意:
    這首詩描繪了越城居民為解救干旱而祈雨的情景。他們在碧巖潭的岸邊禱告,期望神龍(一種傳說中的神祇)能帶來及時的降雨,為干旱的土地帶來水源。

    賞析:
    這首詩中滲透著對自然力量的敬畏和對人與自然的依賴。詩人通過描繪居民禱告雨水的情景,表達了人們在干旱困擾下的渴望和期盼。祈雨的活動也暗示著人們對神龍或高山大川的崇拜,同時也體現了宋代社會對于自然環境的重視和對生命力的敬畏。

    此外,詩中運用了碧巖潭的意象,以其在山水之間的位置營造了一種寧靜而神秘的氛圍。潭水清澈見底,仿佛它作為戲珍貴的資源,與人們禱告雨水的愿望產生聯系。這樣的描繪增強了詩歌的雅致氣息,同時也映襯了人們對自然資源的珍惜和依賴。

    總體來說,這首詩通過表達人們渴望降雨的愿望,以及他們對神龍和自然力量的敬畏,展現出宋代人們對自然環境的敏感和對生命力的敬畏之情。同時,詩中采用的意象和形象也賦予了詩歌一種寧靜和雅致的美感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《五泄山三學院十題·禱雨潭》釋咸潤 拼音讀音參考

    wǔ xiè shān sān xué yuàn shí tí dǎo yǔ tán
    五泄山三學院十題·禱雨潭

    cháng wén yuè yì mín, dǎo yǔ bì yán pàn.
    嘗聞越邑民,禱雨碧巖畔。
    shén lóng rú yǒu qī, wèi lín tōng hàn hàn.
    神龍如有期,為霖通旱暵。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《五泄山三學院十題·禱雨潭》專題為您介紹五泄山三學院十題·禱雨潭古詩,五泄山三學院十題·禱雨潭釋咸潤的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品