《尋劉處士》 皇甫曾
幾年人不見,林下掩柴關。
留客當清夜,逢君話舊山。
隔城寒杵急,帶月早鴻還。
南陌雖相近,其如隱者閑。
留客當清夜,逢君話舊山。
隔城寒杵急,帶月早鴻還。
南陌雖相近,其如隱者閑。
分類:
《尋劉處士》皇甫曾 翻譯、賞析和詩意
《尋劉處士》是唐代詩人皇甫曾的作品。這首詩描述了作者多年不見劉處士,于是來到林中的柴門探訪。作者希望能留住劉處士留下來過夜,并希望能和他共話舊山舊事。雖然相隔一座城市,但作者覺得和隱士劉處士相近,仿佛置身在隱居者的安逸之中。
詩意上,這首詩表達了對友情的思念和渴望。作者多年不見劉處士,懷念之情溢于言表,特地前來尋找他。希望以夜晚清靜的時刻,留住劉處士與他重溫舊山舊事,舒懷暢談。而詩中隱含的東山再起、出山與否的思考,也體現了作者對隱士生活的向往與羨慕。
整首詩給人一種寧靜、思念的感覺。詩人通過描繪林中的柴門,清夜和隱者的生活,以及南陌雖相近卻仿佛隔出一座山來,將讀者帶入到一種寧靜、雅致的氛圍中。讀者不禁也對隱士們的生活方式產生向往,那種遠離塵世,與大自然和平共處的生活狀態。
詩中運用了比喻和意象等修辭手法,如“逢君話舊山”中的舊山,表達了對過去的回憶和友情之深。“南陌雖相近”中的南陌,也增加了隔著一座城市的距離感。整首詩字字珠璣,情感真摯,給人以深思。
中文譯文如下:
幾年人不見
林下掩柴關
留客當清夜
逢君話舊山
隔城寒杵急
帶月早鴻還
南陌雖相近
其如隱者閑
《尋劉處士》皇甫曾 拼音讀音參考
xún liú chǔ shì
尋劉處士
jǐ nián rén bú jiàn, lín xià yǎn chái guān.
幾年人不見,林下掩柴關。
liú kè dāng qīng yè, féng jūn huà jiù shān.
留客當清夜,逢君話舊山。
gé chéng hán chǔ jí, dài yuè zǎo hóng hái.
隔城寒杵急,帶月早鴻還。
nán mò suī xiāng jìn, qí rú yǐn zhě xián.
南陌雖相近,其如隱者閑。
網友評論
更多詩詞分類
* 《尋劉處士》專題為您介紹尋劉處士古詩,尋劉處士皇甫曾的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。