《題寶山寺二首》 釋圓悟
去臘應差暖,今春定有寒。
澗梅花半樹,侵曉又凋殘。
澗梅花半樹,侵曉又凋殘。
分類:
《題寶山寺二首》釋圓悟 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《題寶山寺二首》
去臘應差暖,今春定有寒。
澗梅花半樹,侵曉又凋殘。
詩意和賞析:
這首詩是釋圓悟在宋代寫的,共有兩首。詩人以題目的形式來表達自己對寶山寺的印象和感受。
首先,第一首詩寫到了歲末的氣候轉暖,預示著春天的來臨。"去臘應差暖"意味著離開了冬季的寒冷,春天的溫暖正應該廣泛蔓延開來。然而,接下來的一句"今春定有寒"讓人產生了一種寒意。這里的"寒"并不僅僅指天氣的寒冷,而更多地是指人情的冷淡和世事的無情。在這里,詩人似乎在揭示著人們對于春天的期望往往會與現實存在差距。
第二首詩的描寫則更注重于對自然界的觀察。詩人在澗梅花半枯的景象中,寄托了對興盛和凋零的思考。梅花在冬日中綻放,象征著生命力的頑強和對美好的追求。然而,當凋零的梅花再次被清晨的露水覆蓋時,給人一種強烈的無奈和悲傷的感覺。這種描寫傳達了壽命有限、時間流轉不息,一切都是過眼煙云的哲理。詩人通過描繪自然界的變化,從而表達了對生態的思考和人生的哲學觸發。
整體而言,這首詩通過對自然現象的觀察和思考,寄托了詩人對人事冷暖、生命和時光的深邃思索。以簡潔明了的語言描繪了歲末春初的氣候變化以及自然界的榮枯,通過對比和轉折,表達了對人情世故和生命短暫的洞悉。
《題寶山寺二首》釋圓悟 拼音讀音參考
tí bǎo shān sì èr shǒu
題寶山寺二首
qù là yīng chà nuǎn, jīn chūn dìng yǒu hán.
去臘應差暖,今春定有寒。
jiàn méi huā bàn shù, qīn xiǎo yòu diāo cán.
澗梅花半樹,侵曉又凋殘。
網友評論
更多詩詞分類
* 《題寶山寺二首》專題為您介紹題寶山寺二首古詩,題寶山寺二首釋圓悟的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。