《筆山》 陶崇
晚來設色霞成綺,秋至回文雁作行。
借問墨池何處是,一江環繞漱琳瑯。
借問墨池何處是,一江環繞漱琳瑯。
分類:
《筆山》陶崇 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:《筆山》晚上來的時候山峰被晚霞鑲嵌成寶石,秋天到來的時候候鳥排成文字飛行。請問像墨池這樣的地方在哪里?一條江環繞著洗滌著琳瑯玉石。
詩意:這首詩以山水為背景,表達了作者對自然景色的贊美和對藝術創作的思考。晚霞妝點的山峰宛如巨大的寶石,令人贊嘆不已。秋天來臨時,候鳥形成一行排列成字,仿佛在空中書寫文字。這描繪了大自然的鬼斧神工和秋意漸濃的景象。最后,作者不禁好奇地問墨池的位置,而一條江環繞著洗滌著珍貴的寶石,給人以寧靜和美的感覺。
賞析:這首詩以簡潔、細膩的筆觸描繪了山水的美麗與壯麗。作者通過山峰被晚霞裝飾、候鳥形成文字來展現了大自然的神奇景象,并融入了對藝術創作的思考。詩中的筆山和墨池是隱喻,讓我們聯想到藝術家通過觀察大自然的美來汲取創作靈感,并將之化為自己的創作之境。整首詩語言簡練,意境深遠,使人感受到了作者對自然景色的熱愛與追求美好的向往。
《筆山》陶崇 拼音讀音參考
bǐ shān
筆山
wǎn lái shè sè xiá chéng qǐ, qiū zhì huí wén yàn zuò xíng.
晚來設色霞成綺,秋至回文雁作行。
jiè wèn mò chí hé chǔ shì, yī jiāng huán rào shù lín láng.
借問墨池何處是,一江環繞漱琳瑯。
網友評論
更多詩詞分類
* 《筆山》專題為您介紹筆山古詩,筆山陶崇的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。