《句》 田況
曲終甚喜詢前事,自言本是都知子。
當時此地最繁華,酒酣不覺恣矜夸。
若使斯人解感傷,豈能終老愛琵琶。
當時此地最繁華,酒酣不覺恣矜夸。
若使斯人解感傷,豈能終老愛琵琶。
分類:
《句》田況 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
曲終,非常高興詢問前事,
自言本是都知子。
當時此地非常繁華,
喝醉后不知不覺地自夸。
如果讓這個人理解感傷之情,
怎么能夠一直癡迷于琵琶?
詩意:
這首詩描繪了一個喝醉的人對過去的美好時光的追憶和向往,以及對琵琶音樂的熱愛與迷戀。詩人通過曲終后的高興詢問和自言自語,表達了自己的情感和思緒。
賞析:
這首詩以簡短的語言表達了對過去時光和琵琶音樂的眷戀,將一種深情和思緒感受巧妙地融入其中。通過描述“當時此地最繁華”和“酒酣不覺恣矜夸”,表現了詩人在回憶過去時的心情和喜悅,而“若使斯人解感傷,豈能終老愛琵琶”則表達了對于有人能夠理解自己感傷情緒的期待。整首詩憑借簡單的語言和雋永的意境,展現了詩人對于過去時光和琵琶音樂的深情追憶,同時也給讀者留下了沉思。
《句》田況 拼音讀音參考
jù
句
qū zhōng shén xǐ xún qián shì, zì yán běn shì dōu zhī zi.
曲終甚喜詢前事,自言本是都知子。
dāng shí cǐ dì zuì fán huá, jiǔ hān bù jué zì jīn kuā.
當時此地最繁華,酒酣不覺恣矜夸。
ruò shǐ sī rén jiě gǎn shāng, qǐ néng zhōng lǎo ài pí pá.
若使斯人解感傷,豈能終老愛琵琶。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句田況的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。