《句》 王操
馬搖金勒嘶村墅,人搶花毬落野田。
分類:
《句》王操 翻譯、賞析和詩意
馬搖金勒嘶村墅,
人搶花毬落野田。
中文譯文:一匹馬戴著金色的勒,馳騁在村莊旁的豪宅,它的嘶鳴聲回蕩在空氣中;而人們則在田野里爭搶著擲花球。
詩意:這首詩描繪了一幅活躍而充滿生機的農村景象。賦予了馬嘶聲和人們搶奪花球的場景以美感和活力,并融入了對農田的描寫,突顯了農耕生活中的歡樂和活力。
賞析:王操以簡潔而生動的語言,勾勒出了一幅繁榮富庶的農村景象。詩中的“馬搖金勒嘶村墅”,形象地描繪了豪宅旁馬嘶的聲音,給人一種豪華與活力并存的感覺。而“人搶花毬落野田”,則表現了人們在豐收季節的歡樂和熱鬧,給人以喜悅的感受。整首詩通過對馬、人、花球和田野的描寫,展現了農田生活的繁榮景象,充滿了鄉土生活的美好與活力。
《句》王操 拼音讀音參考
jù
句
mǎ yáo jīn lēi sī cūn shù, rén qiǎng huā qiú luò yě tián.
馬搖金勒嘶村墅,人搶花毬落野田。
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句王操的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。