詞素造句
“詞素”的解釋
詞素[cí sù] 詞素 詞素是構成詞的要素。是語言中最小單位的音義結合體。詞素是比詞低一級的單位,詞是語言中能夠獨立運用的最小單位,是指詞在句法結構中的地位和作用而言的。從語言的詞本身來講,很多詞可以進一步分析成若干個最小的音義統一體,即詞素。語言中的詞有些只包含一個詞素,如“天”、“蜘蛛”、“葡萄”;有些詞包含兩個或更多的詞素,如“明天”、“綠化”、“擴音機”,等等。詞素分詞根、詞綴、詞尾等。
用“詞素”造句 第1組
1、同素反序詞是詞素相同或相近而詞素的排列次序相反的一對詞,它是一種詞匯現象。
2、盡管電報式言語缺少起語法作用的詞素,但它們也不是隨意攢到一起的,而是遵循一定的句法組合規則的。
3、中文多詞素詞中雙字合成詞占絕大多數,因此研究中文雙字合成詞的加工問題對于語言心理學的研究具有重要意義。
4、用粘著法構詞通過詞或詞和詞素的組合來構。
5、同時淺議了融合詞中新型詞素形式析取成分的潛在產出性,折射了縮略詞的文體變化等語言現象。
6、這個過程中加入一個以上的詞綴一個自由詞素稱為復雜的推導.
7、第三種定義是,“詞是介于詞素和詞組之間的語法單位.”。
8、十一個英文詞素僅構成英文語法的微小部分,因此缺乏普遍性.
9、漢語是非形態語言,詞素與漢字相對應是構成同素反序詞的基礎和特點。
10、詞素可以重復,以便強調字的意思.
11、遵循傳統的看法,兒化詞素只是一個單元音引起前行音節卷舌化的特征,它不在音節結構中占有任何位置。
12、傳統上把意義的基本成分稱為詞素.
13、詞素能表明單詞的含義,而且它們的拼寫形式是固定的.
14、詞素是形態學研究的最基本的單位。
15、基于英語德語兩種語言在歷史上的親緣關系,兩種語言在語法層次構建方式上十分相似,分別體現在詞素、詞、詞組、分句、句子各層面上。
16、首先,印地語不僅直接借用了大量英語詞,而且還用印地語的詞素和構詞規則意譯大量英語詞。
* 在線查詢詞素造句,用詞素造句,用詞素組詞造句,包含詞素的句子。

關于詞素的詩句
其它詞語造句
名牌服飾造句
去官造句
長起來造句
果如造句
當場死亡造句
華視造句
本善造句
同事們造句
前明造句
限至造句
法律常識造句
可以忽略造句
刷著造句
鴨絨被造句
運數造句
盛了造句
智取威虎山造句
失業保險造句
人身保險造句
惕惕造句
栓牢造句
信豐造句
黃得造句
立米造句
方里造句
修訂草案造句
第二節造句
提供情報造句
舍利塔造句
汽車制造廠造句
牡馬造句
配載造句
石斑魚造句
耶教造句
也沒用造句
懶骨頭造句
好鮮造句
伴生氣造句
鵲橋仙造句
轉業軍人造句
猛犸象造句
鎖心造句
心晴造句
油漆刷造句
南華造句
茹萍造句
稚女造句
法制觀念造句
一豎造句
沒骨頭造句
炸平造句
草茹造句
電燈柱造句
秋野造句
群死群傷造句
紅玉造句
時月造句
受難日造句
易位造句
大趨勢造句
相關鏈接