天壤之別的讀音 天壤之別的意思
- 天
- 壤
- 之
- 別
“天壤之別”的讀音
- 拼音讀音:
- [tiān rǎng zhī bié]
- 漢字注音:
- ㄊㄧㄢ ㄖㄤˇ ㄓ ㄅㄧㄝˊ
- 簡繁字形:
- 天壤之別
- 是否常用:
- 否
“天壤之別”的意思
基本解釋
基本解釋
天壤之別 tiānrǎngzhībié
[be vastly different as between heaven and earth] 高天和平地的區別。極言差別之大
辭典解釋
天壤之別 tiān rǎng zhī bié ㄊㄧㄢ ㄖㄤˇ ㄓ ㄅㄧㄝˊ 天與地相隔很遠。比喻差別極大。清.吳喬《圍爐詩話.卷四》:「以視其『柳塘春水漫,花塢夕陽遲。』有天壤之別,應酬之害詩如此。」《兒女英雄傳.第三六回》:「不走翰林這途,同一科甲,就有天壤之別了。」也作「天壤之判」。
反義詞
伯仲之間﹑大同小異英語 lit. as different as sky and earth (idiom)?, fig. night and day difference, opposite extremes, a world of difference, a far cry from
德語 ein himmelweiter Unterschied (Sprichw)?, ein Unterschied wie Tag und Nacht (Sprichw)?
法語 (expr. idiom.)? être absolument sans commune mesure avec qch, être à cent lieues au-dessus (au-dessous)? de, Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.
網絡解釋
【解釋】壤:地。天和地,一極在上,一級在下,比喻差別極大。
【出處】《抱樸子·內篇·論仙》:“趨舍所尚,耳目之欲,其為不同,已有天壤之覺(較),冰炭之乖矣。”
【示例】按照一般人的生理機能來說,聰明與不聰明雖有差別,但并不存在~。
【近義詞】天堂地獄、天差地別
【反義詞】相差無幾
【語法】偏正式;作賓語;指事物差別極大
“天壤之別”的單字解釋
【天】:1.天空:頂天立地。太陽一出滿天紅。2.位置在頂部的;凌空架設的:天棚。天窗。天橋。3.一晝夜二十四小時的時間,有時專指白天:今天。過了冬至,天越來越長了。4.用于計算天數:每天。第二天。三天三夜。忙了一天,晚上早點兒休息吧。5.一天里的某一段時間:五更天。天兒還早呢。6.季節:春天。冷天。三伏天。黃梅天。7.天氣:陰天。天晴。天冷了。8.天然的;天生的:天性。天資。天足。9.自然界:天災。人定勝天。10.姓。
【壤】:1.泥土;松軟的土:土壤。沃壤。2.地:天壤之別。3.地區;地域:窮鄉僻壤。接壤。
【之】:1.往:由京之滬。君將何之?2.人稱代詞。代替人或事物(限于做賓語):求之不得。取之不盡。操之過急。言之成理。取而代之。有過之無不及。反其道而行之。3.人稱代詞。虛用,無所指:久而久之。不覺手之舞之,足之蹈之。4.指示代詞。這;那:之二蟲。之子于釣。5.用在定語和中心詞之間,組成偏正詞組。a)表示領屬關系:赤子之心。鐘鼓之聲。以子之矛,攻子之盾。b)表示一般的修飾關系:光榮之家。無價之寶。緩兵之計。千里之外。意料之中。十分之九。6.用在主謂結構之間,取消它的獨立性,使變成偏正結構:中國之大。戰斗之激烈。大道之行也,天下為公。如因勢利導,則如水之就下,極為自然。
“天壤之別”的相關詞語
* 天壤之別的讀音是:tiān rǎng zhī bié,天壤之別的意思:【解釋】壤:地。天和地,一極在上,一級在下,比喻差別極大。【出處】《抱樸子·內篇·論仙》:“趨舍所尚,耳目之欲,其為不同,已有天壤之覺(較),冰炭之乖矣。”【示例】按照一般人的生理機能來說,聰明與不聰明雖有差別,但并不存在~。【近義詞】天堂地獄、天差地別【反義詞】相差無幾【語法】偏正式;作賓語;指事物差別極大
基本解釋
天壤之別 tiānrǎngzhībié
[be vastly different as between heaven and earth] 高天和平地的區別。極言差別之大
辭典解釋
天壤之別 tiān rǎng zhī bié ㄊㄧㄢ ㄖㄤˇ ㄓ ㄅㄧㄝˊ天與地相隔很遠。比喻差別極大。清.吳喬《圍爐詩話.卷四》:「以視其『柳塘春水漫,花塢夕陽遲。』有天壤之別,應酬之害詩如此。」《兒女英雄傳.第三六回》:「不走翰林這途,同一科甲,就有天壤之別了。」也作「天壤之判」。
反義詞
伯仲之間﹑大同小異英語 lit. as different as sky and earth (idiom)?, fig. night and day difference, opposite extremes, a world of difference, a far cry from
德語 ein himmelweiter Unterschied (Sprichw)?, ein Unterschied wie Tag und Nacht (Sprichw)?
法語 (expr. idiom.)? être absolument sans commune mesure avec qch, être à cent lieues au-dessus (au-dessous)? de, Il y a là une grande différence comme entre le ciel et la terre.
【解釋】壤:地。天和地,一極在上,一級在下,比喻差別極大。
【出處】《抱樸子·內篇·論仙》:“趨舍所尚,耳目之欲,其為不同,已有天壤之覺(較),冰炭之乖矣。”
【示例】按照一般人的生理機能來說,聰明與不聰明雖有差別,但并不存在~。
【近義詞】天堂地獄、天差地別
【反義詞】相差無幾
【語法】偏正式;作賓語;指事物差別極大