死去活來的讀音 死去活來的意思
【解釋】指因極度的疼痛或悲哀,暈過去,又醒過來。多形容被打得很慘,或哭得很厲害。【出處】清·李寶嘉《文明小史》第三回:“柳知府已經嚇得死去活來。”【近義詞】痛不欲生、尋死覓活【反義詞】不痛不癢【語法】聯合式;作謂語、補語;含貶義
- 死
- 去
- 活
- 來
“死去活來”的讀音
- 拼音讀音:
- [sǐ qù huó lái]
- 漢字注音:
- ㄙˇ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄛˊ ㄌㄞˊ
- 簡繁字形:
- 死去活來
- 是否常用:
- 否
“死去活來”的意思
基本解釋
基本解釋
死去活來 sǐqù-huólái
[hovering between life and death;be half dead and half alive] 昏迷過去又蘇醒過來,形容內心十分悲傷
哭得死去活來
辭典解釋
死去活來 sǐ qù huó lái ㄙˇ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄛˊ ㄌㄞˊ 昏死過去又醒來。形容非常痛苦或悲傷。
《紅樓夢.第一○三回》:「只見香菱已哭得死去活來,寶蟾反得意洋洋。」
《文明小史.第三七回》:「慕政大哭一場,他母親也自哭得死去活來。」
英語 to hover between life and death (idiom)?, to suffer terribly, within an inch of one's life
德語 furchtbar (weinen, schmerzen, geschlagen werden u. a.)?
法語 (expr. idiom.)? être entre la vie et la mort, souffrir terriblement
網絡解釋
【解釋】指因極度的疼痛或悲哀,暈過去,又醒過來。多形容被打得很慘,或哭得很厲害。
【出處】清·李寶嘉《文明小史》第三回:“柳知府已經嚇得死去活來。”
【近義詞】痛不欲生、尋死覓活
【反義詞】不痛不癢
【語法】聯合式;作謂語、補語;含貶義
“死去活來”的單字解釋
【死】:1.(生物)失去生命(跟“生、活”相對):死亡。死人。這棵樹死了。死棋。死火山。2.不顧生命;拼死:死戰。死守。3.至死,表示堅決:死不認輸。死也不松手。4.表示達到極點:笑死人。高興死了。死頑固。5.不可調和的:死敵。死對頭。6.固定;死板;不活動:死腦筋。死心眼。死規矩。死水。開會的時間要定死。7.不能通過:死胡同。死路一條。把漏洞堵死。
【去】:1.從所在地到別的地方(跟“來”相對):去路。去向。從成都去重慶。他去了三天,還沒回來。2.離開:去國。去世。去職。去留兩便。3.失去;失掉:大勢已去。4.除去;除掉:去病。去火。去皮。這句話去幾個字就簡潔了。5.距離:兩地相去四十里。去今五十年。6.過去的(時間,多指過去的一年):去年。去秋(去年秋天)。去冬今春。7.婉辭,指人死:他不到四十歲就先去了。8.表示離開說話人所在地自行做某件事時用“去”,表示到說話人所在地參與某件事時用“來”。9.的“去”可以一前一后同時用,表示去了要做某件事:他去聽報告去了。10.用在“大、多、遠”等形容詞后,表示“非常…”,“…極了”的意思(后面加“了”):這座樓可大了去了!。他到過的地方多了去了!⑿去聲:平上去入。11.扮演(戲曲里的角色):在《斷橋》中,他去白娘子。12.用在動詞后,表示人或事物隨動作離開原來的地方:拿去。捎去。13.用在動詞后,表示動作的繼續等:信步走去(=過去)。讓他說去(=下去)。一眼看去(=上去)。
【活】:1.生存;有生命(跟“死”相對):活人。活到老,學到老。魚在水里才能活。2.在活的狀態下:活捉。3.維持生命;救活:養家活口。活人一命。4.活動;靈活:活水。活結。活頁。活塞。5.生動活潑;不死板:活氣。活躍。這一段描寫得很活。6.真正;簡直:活現。這孩子說話活像個大人。7.工作(一般指體力勞動的,屬于工農業生產或修理服務性質的):細活。重活。莊稼活。干活兒。8.產品;制成品:出活兒。箱子上配著銅活。這一批活兒做得很好。
【來】:同“來”。
“死去活來”的相關詞語
* 死去活來的讀音是:sǐ qù huó lái,死去活來的意思:【解釋】指因極度的疼痛或悲哀,暈過去,又醒過來。多形容被打得很慘,或哭得很厲害。【出處】清·李寶嘉《文明小史》第三回:“柳知府已經嚇得死去活來。”【近義詞】痛不欲生、尋死覓活【反義詞】不痛不癢【語法】聯合式;作謂語、補語;含貶義
基本解釋
死去活來 sǐqù-huólái
[hovering between life and death;be half dead and half alive] 昏迷過去又蘇醒過來,形容內心十分悲傷
哭得死去活來
辭典解釋
死去活來 sǐ qù huó lái ㄙˇ ㄑㄩˋ ㄏㄨㄛˊ ㄌㄞˊ昏死過去又醒來。形容非常痛苦或悲傷。
《紅樓夢.第一○三回》:「只見香菱已哭得死去活來,寶蟾反得意洋洋。」
《文明小史.第三七回》:「慕政大哭一場,他母親也自哭得死去活來。」
英語 to hover between life and death (idiom)?, to suffer terribly, within an inch of one's life
德語 furchtbar (weinen, schmerzen, geschlagen werden u. a.)?
法語 (expr. idiom.)? être entre la vie et la mort, souffrir terriblement
【解釋】指因極度的疼痛或悲哀,暈過去,又醒過來。多形容被打得很慘,或哭得很厲害。
【出處】清·李寶嘉《文明小史》第三回:“柳知府已經嚇得死去活來。”
【近義詞】痛不欲生、尋死覓活
【反義詞】不痛不癢
【語法】聯合式;作謂語、補語;含貶義
【死】:1.(生物)失去生命(跟“生、活”相對):死亡。死人。這棵樹死了。死棋。死火山。2.不顧生命;拼死:死戰。死守。3.至死,表示堅決:死不認輸。死也不松手。4.表示達到極點:笑死人。高興死了。死頑固。5.不可調和的:死敵。死對頭。6.固定;死板;不活動:死腦筋。死心眼。死規矩。死水。開會的時間要定死。7.不能通過:死胡同。死路一條。把漏洞堵死。
【去】:1.從所在地到別的地方(跟“來”相對):去路。去向。從成都去重慶。他去了三天,還沒回來。2.離開:去國。去世。去職。去留兩便。3.失去;失掉:大勢已去。4.除去;除掉:去病。去火。去皮。這句話去幾個字就簡潔了。5.距離:兩地相去四十里。去今五十年。6.過去的(時間,多指過去的一年):去年。去秋(去年秋天)。去冬今春。7.婉辭,指人死:他不到四十歲就先去了。8.表示離開說話人所在地自行做某件事時用“去”,表示到說話人所在地參與某件事時用“來”。9.的“去”可以一前一后同時用,表示去了要做某件事:他去聽報告去了。10.用在“大、多、遠”等形容詞后,表示“非常…”,“…極了”的意思(后面加“了”):這座樓可大了去了!。他到過的地方多了去了!⑿去聲:平上去入。11.扮演(戲曲里的角色):在《斷橋》中,他去白娘子。12.用在動詞后,表示人或事物隨動作離開原來的地方:拿去。捎去。13.用在動詞后,表示動作的繼續等:信步走去(=過去)。讓他說去(=下去)。一眼看去(=上去)。
【活】:1.生存;有生命(跟“死”相對):活人。活到老,學到老。魚在水里才能活。2.在活的狀態下:活捉。3.維持生命;救活:養家活口。活人一命。4.活動;靈活:活水。活結。活頁。活塞。5.生動活潑;不死板:活氣。活躍。這一段描寫得很活。6.真正;簡直:活現。這孩子說話活像個大人。7.工作(一般指體力勞動的,屬于工農業生產或修理服務性質的):細活。重活。莊稼活。干活兒。8.產品;制成品:出活兒。箱子上配著銅活。這一批活兒做得很好。
【來】:同“來”。