翻臉不認人的讀音 翻臉不認人的意思
翻臉不認人 (漢語解釋)翻臉不認人比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉。泛指那些無情無義的人。 也不都是上面那句話的意思,比如有時某些人做了一些對不起朋友的事,讓朋友極度氣憤,也會導致朋友翻臉不認人,這并不能完全代表一個人無情無義。
- 翻
- 臉
- 不
- 認
- 人
“翻臉不認人”的讀音
- 拼音讀音:
- [fān liǎn bù rèn rén]
- 漢字注音:
- ㄈㄢ ㄌㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ
- 簡繁字形:
- 翻臉不認人
- 是否常用:
- 否
“翻臉不認人”的意思
基本解釋
基本解釋
翻臉不認人 fānliǎn bù rèn rén
[turn against a friend] 比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉,有貶義
辭典解釋
翻臉不認人 fān liǎn bù rèn rén ㄈㄢ ㄌㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ 改變態度,對于認識的人一概不講情理。
如:「他曾有恩于你,你怎能在他危難時翻臉不認人。」
英語 to fall out with sb and become hostile
法語 se retourner contre qqn
網絡解釋
翻臉不認人 (漢語解釋)
翻臉不認人比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉。泛指那些無情無義的人。
也不都是上面那句話的意思,比如有時某些人做了一些對不起朋友的事,讓朋友極度氣憤,也會導致朋友翻臉不認人,這并不能完全代表一個人無情無義。
“翻臉不認人”的單字解釋
【翻】:1.上下或內外交換位置;歪倒;反轉:推翻。翻身。車翻了。人仰馬翻。2.為了尋找而移動上下物體的位置:翻箱倒柜。從箱子底下翻出來一條舊圍巾。3.推翻原來的:翻供。這樁冤案終于翻過來了。4.爬過;越過:翻墻而過。翻山越嶺。5.(數量)成倍地增加:翻番。翻了幾倍。6.翻譯:把德文翻成中文。7.翻臉:鬧翻了。把他惹翻了。
【臉】:同“臉”。
【不】:[bù]1.用在動詞、形容詞和其他副詞前面表示否定:不去。不能。不多。不經濟。不一定。不很好。2.加在名詞或名詞性詞素前面,構成形容詞:不法。不規則。3.單用,做否定性的回答(答話的意思跟問題相反):他知道嗎?——不,他不知道。4.用在句末表示疑問,跟反復問句的作用相等:他現在身體好不?5.用在動補結構中間,表示不可能達到某種結果:拿不動。做不好。裝不下。看不出。6.“不”字的前后疊用相同的詞,表示不在乎或不相干(常在前邊加“什么”):什么累不累的,有工作就得做。什么錢不錢的,你喜歡就拿去。7.跟“就”搭用,表示選擇:晚上他不是看書,就是寫文章。8.a)在去聲字前面,“不”字讀陽平聲,如“不會”、“不是”。b)動詞“有”的否定式是“沒有”,不是“不有”。[fǒu]相當于“否”
【認】:同“認”。
【人】:1.能制造工具并使用工具進行勞動的高等動物:男人。女人。人們。人類。2.每人;一般人:人手一冊。人所共知。3.指成年人:長大成人。4.指某種人:工人。軍人。主人。介紹人。5.別人:人云亦云。待人誠懇。6.指人的品質、性格或名譽:丟人。這個同志人很好。他人老實。7.指人的身體或意識:這兩天人不大舒服。送到醫院人已經昏迷過去了。8.指人手、人才:人浮于事。我們這里正缺人。9.(Rén)姓。
“翻臉不認人”的相關詞語
* 翻臉不認人的讀音是:fān liǎn bù rèn rén,翻臉不認人的意思:翻臉不認人 (漢語解釋)翻臉不認人比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉。泛指那些無情無義的人。 也不都是上面那句話的意思,比如有時某些人做了一些對不起朋友的事,讓朋友極度氣憤,也會導致朋友翻臉不認人,這并不能完全代表一個人無情無義。
基本解釋
翻臉不認人 fānliǎn bù rèn rén
[turn against a friend] 比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉,有貶義
辭典解釋
翻臉不認人 fān liǎn bù rèn rén ㄈㄢ ㄌㄧㄢˇ ㄅㄨˋ ㄖㄣˋ ㄖㄣˊ改變態度,對于認識的人一概不講情理。
如:「他曾有恩于你,你怎能在他危難時翻臉不認人。」
英語 to fall out with sb and become hostile
法語 se retourner contre qqn
翻臉不認人 (漢語解釋)
翻臉不認人比喻不從長遠考慮,稍有矛盾,立刻翻臉。泛指那些無情無義的人。也不都是上面那句話的意思,比如有時某些人做了一些對不起朋友的事,讓朋友極度氣憤,也會導致朋友翻臉不認人,這并不能完全代表一個人無情無義。
【翻】:1.上下或內外交換位置;歪倒;反轉:推翻。翻身。車翻了。人仰馬翻。2.為了尋找而移動上下物體的位置:翻箱倒柜。從箱子底下翻出來一條舊圍巾。3.推翻原來的:翻供。這樁冤案終于翻過來了。4.爬過;越過:翻墻而過。翻山越嶺。5.(數量)成倍地增加:翻番。翻了幾倍。6.翻譯:把德文翻成中文。7.翻臉:鬧翻了。把他惹翻了。
【臉】:同“臉”。
【不】:[bù]1.用在動詞、形容詞和其他副詞前面表示否定:不去。不能。不多。不經濟。不一定。不很好。2.加在名詞或名詞性詞素前面,構成形容詞:不法。不規則。3.單用,做否定性的回答(答話的意思跟問題相反):他知道嗎?——不,他不知道。4.用在句末表示疑問,跟反復問句的作用相等:他現在身體好不?5.用在動補結構中間,表示不可能達到某種結果:拿不動。做不好。裝不下。看不出。6.“不”字的前后疊用相同的詞,表示不在乎或不相干(常在前邊加“什么”):什么累不累的,有工作就得做。什么錢不錢的,你喜歡就拿去。7.跟“就”搭用,表示選擇:晚上他不是看書,就是寫文章。8.a)在去聲字前面,“不”字讀陽平聲,如“不會”、“不是”。b)動詞“有”的否定式是“沒有”,不是“不有”。[fǒu]相當于“否”
【認】:同“認”。
【人】:1.能制造工具并使用工具進行勞動的高等動物:男人。女人。人們。人類。2.每人;一般人:人手一冊。人所共知。3.指成年人:長大成人。4.指某種人:工人。軍人。主人。介紹人。5.別人:人云亦云。待人誠懇。6.指人的品質、性格或名譽:丟人。這個同志人很好。他人老實。7.指人的身體或意識:這兩天人不大舒服。送到醫院人已經昏迷過去了。8.指人手、人才:人浮于事。我們這里正缺人。9.(Rén)姓。