• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “傳聞俱丘墟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    傳聞俱丘墟”出自宋代李處權的《將至蘭陵道中以遠岫重疊出寒花散漫開為韻》, 詩句共5個字,詩句拼音為:chuán wén jù qiū xū,詩句平仄:平平仄平平。

    “傳聞俱丘墟”全詩

    《將至蘭陵道中以遠岫重疊出寒花散漫開為韻》
    故家洛陽隅,煙林接云岫。
    社酒無俗期,柴門有清叩。
    傳聞俱丘墟,凄涼兵火后。
    只應秋夜月,松竹影如晝。

    分類:

    《將至蘭陵道中以遠岫重疊出寒花散漫開為韻》李處權 翻譯、賞析和詩意

    《將至蘭陵道中以遠岫重疊出寒花散漫開為韻》是宋代詩人李處權的作品。這首詩描繪了作者離開故鄉洛陽,在蘭陵道中思念家鄉的情景。

    下面是這首詩的中文譯文:
    將至蘭陵道中山岳重重地疊在一起,
    寒花飄散開來,落得滿地紛紛。
    我曾在洛陽的故居,
    煙林與云岫連成一片。
    在那里,公共飲酒是無拘無束的,
    門前的柴門常有清冷之聲。
    我聽聞故鄉已變成山丘和墳墓,
    在兵火之后留下了凄涼。
    只應該在秋夜的月光下,
    松樹和竹子還散發著午夜的影子。

    這首詩充滿了對故鄉的思念之情,作者通過描繪蘭陵道中山岳的景象,表達了對洛陽故鄉的思念之情。作者將故鄉的景觀與自然景色相對比,展現出故鄉在他心中的特殊意義。在這個陌生的環境中,作者想起自己的故居,想起那里的社交活動和家門前的景象,感嘆時光的變遷和故鄉的凄涼。最后,作者通過描繪秋夜中的山林景象,再次表達對故鄉的思念之情。整首詩以山林和自然景色為背景,抒發了作者對故鄉的深情厚意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “傳聞俱丘墟”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng zhì lán líng dào zhōng yǐ yuǎn xiù chóng dié chū hán huā sǎn màn kāi wèi yùn
    將至蘭陵道中以遠岫重疊出寒花散漫開為韻

    gù jiā luò yáng yú, yān lín jiē yún xiù.
    故家洛陽隅,煙林接云岫。
    shè jiǔ wú sú qī, zhài mén yǒu qīng kòu.
    社酒無俗期,柴門有清叩。
    chuán wén jù qiū xū, qī liáng bīng huǒ hòu.
    傳聞俱丘墟,凄涼兵火后。
    zhǐ yīng qiū yè yuè, sōng zhú yǐng rú zhòu.
    只應秋夜月,松竹影如晝。

    “傳聞俱丘墟”平仄韻腳

    拼音:chuán wén jù qiū xū
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “傳聞俱丘墟”的相關詩句

    “傳聞俱丘墟”的關聯詩句

    網友評論


    * “傳聞俱丘墟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“傳聞俱丘墟”出自李處權的 《將至蘭陵道中以遠岫重疊出寒花散漫開為韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品