“碧天片片忽飛去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“碧天片片忽飛去”全詩
碧天片片忽飛去,何處人家水滿塘。
分類:
《鷺》李春伯 翻譯、賞析和詩意
《鷺》是一首宋代詩詞,由李春伯創作。全詩描繪了春天的景象,主要描寫了一只白鷺在田野間飛翔的情景。
春暗汀洲杜若香,風飄公子白霓裳。
碧天片片忽飛去,何處人家水滿塘。
中文譯文:
春天昏暗時,汀洲上杜若花散發著香氣,白色的鷺鳥優雅地飛舞。
藍天上的白云片片飄移,不知去向,漁家住家的池塘充滿了水。
詩意和賞析:
這首詩以描述春天的景象為主題,通過描繪鷺鳥在飛翔中的優雅姿態和周圍環境的變化,使讀者感受到了春天的鮮活和生機。作者運用豐富的意象和形象化的語言,使詩詞具有很強的視覺感和想象力,讓讀者仿佛身臨其境。
詩中的“春暗汀洲杜若香”描繪了春天黃昏時分的景象,暗示著一種寂靜而溫暖的氛圍。詩句中的“杜若香”暗示了春天美麗的花朵盛開。
接著,詩中出現了一只白鷺鳥,用“風飄公子白霓裳”形容鷺鳥的飛翔姿態。這里的“白霓裳”用來形容鷺鳥展翅飛翔時猶如一塊白色的綢布在空中飄動,表達了鷺鳥的輕盈和美麗。
最后,詩句“碧天片片忽飛去,何處人家水滿塘”表達了詩人對鷺鳥行蹤不定的惋惜之情。鷺鳥穿梭于碧藍的天空,但卻不知道它們將去何處,這給人們留下了一種神秘而遙遠的感覺。而“水滿塘”則給人一種寧靜和美好的印象,讓人聯想到田園風光和漁家生活。
整首詩通過對春天景物和鷺鳥的描繪,表達了作者對大自然的贊美之情和對生命流轉的思考。同時,通過對鷺鳥的描寫,也反映了作者對自然界美好事物的關注和對生活中尋找美的追求。整首詩在意象和表達上都給人以美的享受和想象的空間,是一首具有藝術魅力的佳作。
“碧天片片忽飛去”全詩拼音讀音對照參考
lù
鷺
chūn àn tīng zhōu dù ruò xiāng, fēng piāo gōng zǐ bái ní cháng.
春暗汀洲杜若香,風飄公子白霓裳。
bì tiān piàn piàn hū fēi qù, hé chǔ rén jiā shuǐ mǎn táng.
碧天片片忽飛去,何處人家水滿塘。
“碧天片片忽飛去”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。