“那得孟津師旅來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“那得孟津師旅來”出自宋代李璉的《題金陵雜興詩后十八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nà de mèng jīn shī lǚ lái,詩句平仄:仄仄平平仄平。
“那得孟津師旅來”全詩
《題金陵雜興詩后十八首》
司馬家兒持酒杯,天星下吸亦佳哉。
恨渠不便傚牛飲,那得孟津師旅來。
恨渠不便傚牛飲,那得孟津師旅來。
分類:
《題金陵雜興詩后十八首》李璉 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題金陵雜興詩后十八首》是宋代詩人李璉所作。下面是詩詞的中文譯文:
司馬家兒舉起酒杯,
天上的星星也喜悅。
可惜我不能像牛一樣豪飲,
否則就能迎接歸來的孟津師旅。
這首詩詞表達了詩人對于宴飲和歡樂的向往,暗示著對于美好事物的追求和希冀。詩中的司馬家兒舉起酒杯,可以理解為在宴會上歡飲暢快。而天上的星星也喜悅,可以理解為整個世界都對于這份歡樂心生共鳴,從而達到一種人與自然和諧相處的狀態。
然而,詩人又覺得可惜自己不能像牛一樣豪飲,暗示了自己對于自由和放縱的向往。牛是一種能夠大口飲喝的動物,表達了詩人渴望不受拘束、自由放縱的心情。最后,詩人提到了孟津師旅的歸來,希望能夠迎接這支軍隊的回歸,以此顯示對于國家的忠誠和責任感。
整首詩以簡潔明了的語言表達了對于歡樂和自由的向往,同時也表達了對于國家和家園的情感表白。通過對于詩詞的分析與賞析,讀者可以感受到詩人內心的熱情和對于美好事物的追求。
“那得孟津師旅來”全詩拼音讀音對照參考
tí jīn líng zá xìng shī hòu shí bā shǒu
題金陵雜興詩后十八首
sī mǎ jiā ér chí jiǔ bēi, tiān xīng xià xī yì jiā zāi.
司馬家兒持酒杯,天星下吸亦佳哉。
hèn qú bù biàn xiào niú yìn, nà de mèng jīn shī lǚ lái.
恨渠不便傚牛飲,那得孟津師旅來。
“那得孟津師旅來”平仄韻腳
拼音:nà de mèng jīn shī lǚ lái
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“那得孟津師旅來”的相關詩句
“那得孟津師旅來”的關聯詩句
網友評論
* “那得孟津師旅來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“那得孟津師旅來”出自李璉的 《題金陵雜興詩后十八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。