“吾君儻擇賢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾君儻擇賢”全詩
豈不有公卿,脆弱非所倚。
吾君儻擇賢,何病不可理。
分類:
《雜詩六首》李若水 翻譯、賞析和詩意
雜詩六首
御戎如御寇,愛民如愛子。
豈不有公卿,脆弱非所倚。
吾君儻擇賢,何病不可理。
譯文:
治理國家如對付敵寇,愛民如愛自己的子女。
豈不是有公卿,在脆弱之時無法依賴。
如果君主能夠選擇賢能之人,哪里會有不可理解的病態。
詩意和賞析:
這首詩是宋代李若水創作的一首短詩,用簡潔明了的語言表達了對君主治理國家和對待百姓的期望和思考。
首句“御戎如御寇,愛民如愛子”,表達了君主應該像對待敵寇一樣對待戰爭,像對待自己的子女一樣對待百姓。這里的“御戎”既指對戰爭的處理,也可以理解為對權力的掌握和運用。“御寇”則強調了對敵寇的處理方式,即堅決對待,不容忍。通過這樣的比喻,詩人表達了君主應該堅決對待戰爭,如同對待敵寇一樣,同時也要像對待自己的子女一樣愛護百姓。
接下來的兩句“豈不有公卿,脆弱非所倚”,表達了對君主依賴公卿的憂慮。公卿通常是君主治理國家的得力助手,但他們也有可能因私欲、權謀等原因而脆弱不堪,無法為君主所倚重。這句話提醒君主要慎重選擇和依賴公卿,不要過度依賴他們。
最后兩句“吾君儻擇賢,何病不可理”,強調了對君主選擇賢能之人的希望和信任。只要君主能夠正確選擇賢能之人來輔佐,就不會出現無法理解的問題和困局了。
整首詩簡潔明了,通過對比的手法,生動地表達了對君主治理國家和對待百姓的期望和思考。詩中體現了作者對明君的期望和對時政的思考,也體現了作者對君主慎重選擇賢能之人的警示。這首詩通過簡潔的語言和直接的表達方式,給人以啟示和思考。
“吾君儻擇賢”全詩拼音讀音對照參考
zá shī liù shǒu
雜詩六首
yù róng rú yù kòu, ài mín rú ài zǐ.
御戎如御寇,愛民如愛子。
qǐ bù yǒu gōng qīng, cuì ruò fēi suǒ yǐ.
豈不有公卿,脆弱非所倚。
wú jūn tǎng zé xián, hé bìng bù kě lǐ.
吾君儻擇賢,何病不可理。
“吾君儻擇賢”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。