“被人誤號陶潛宅”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“被人誤號陶潛宅”全詩
窗嫌日曝新栽竹,蔬占畦長未種花。
壁上客來堆醉墨,籬根潮過積寒沙。
被人誤號陶潛宅,也學門前五柳遮。
分類:
《趙明叔太博未識醉眠亭先貺佳篇》李行中 翻譯、賞析和詩意
《趙明叔太博未識醉眠亭先貺佳篇》是宋代詩人李行中創作的一首詩詞。以下為其中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
要認荒亭路不賒,
浦西橋北對漁家。
窗嫌日曝新栽竹,
蔬占畦長未種花。
壁上客來堆醉墨,
籬根潮過積寒沙。
被人誤號陶潛宅,
也學門前五柳遮。
詩意:
這首詩以描述一個名叫趙明叔的人在醉眠亭的故事為主題。趙明叔住在荒亭路上,這條路平時很少有人走過。他的居所位于浦西橋北,對面是漁家。他的窗戶因為陽光過于炙熱而嫌棄,于是在窗邊種下了新栽的竹子。他種菜的地方占據了整個菜畦,卻長時間未曾種下一朵花。趙明叔的墻壁上堆滿了客人送的醉墨,籬笆根部經常被潮水沖刷,沙子堆積成片。有人誤認為這是陶淵明的居所,因此也模仿前面陶淵明的住處種上了五柳。
賞析:
這首詩通過對趙明叔住所和生活的描繪,借此表現了作者對隱居之人的羨慕和向往。荒亭路冷清,其實也給了趙明叔一個隱居的環境;他在舒適的室內種植竹子,窗前的景色也是清幽的。趙明叔過著清貧的生活,沒有種花卻堆滿了醉墨,這點上可以看出他對藝術的追求和癡迷。籬笆根部常被潮水沖刷,沙子堆積溝壑,傳遞出歲月的流逝和荒涼的感覺。詩末提到被人誤以為是陶淵明的居所,也學著種柳樹,可見陶淵明作為隱逸文人的形象在當時的影響力。
總之,這首詩展示了作者對隱居生活的向往,通過對趙明叔的描寫,表達了對清貧、寧靜生活與藝術追求的贊美。同時也暗示了陶淵明這一隱士形象在文人心中的重要地位。
“被人誤號陶潛宅”全詩拼音讀音對照參考
zhào míng shū tài bó wèi shí zuì mián tíng xiān kuàng jiā piān
趙明叔太博未識醉眠亭先貺佳篇
yào rèn huāng tíng lù bù shē, pǔ xī qiáo běi duì yú jiā.
要認荒亭路不賒,浦西橋北對漁家。
chuāng xián rì pù xīn zāi zhú, shū zhàn qí zhǎng wèi zhòng huā.
窗嫌日曝新栽竹,蔬占畦長未種花。
bì shàng kè lái duī zuì mò, lí gēn cháo guò jī hán shā.
壁上客來堆醉墨,籬根潮過積寒沙。
bèi rén wù hào táo qián zhái, yě xué mén qián wǔ liǔ zhē.
被人誤號陶潛宅,也學門前五柳遮。
“被人誤號陶潛宅”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲十一陌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。