“華表秋深鶴未歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“華表秋深鶴未歸”全詩
王母窗前窺面日,太真膝上畫眉時。
滄溟六闊龍何在,華表秋深鶴未歸。
三尺焦桐千古意,黃金誰與鑄鍾期。
分類:
《贈汪水云》李吟山 翻譯、賞析和詩意
《贈汪水云》是一首宋代的詩詞,作者是李吟山。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
青云貴戚玉麟兒,
曾逐鑾車入紫闈。
王母窗前窺面日,
太真膝上畫眉時。
滄溟六闊龍何在,
華表秋深鶴未歸。
三尺焦桐千古意,
黃金誰與鑄鍾期。
詩意:
這首詩詞通過運用寓意和象征來表達對壯志難酬和時光流轉的思考。詩中以貴族的命運為切入點,表達了無法實現壯志的無奈和無常的人生。
賞析:
《贈汪水云》通過寫壯志難酬的貴族形象,深刻反映了宋代社會中仕途困難和宦海沉浮的現實。首兩句描繪了一個貴族子弟的過往榮耀,他曾經隨著皇族入紫禁城,得以接近權貴。但接下來的兩句則描述了時間的流轉,貴族子弟已經過了春華秋實的年紀,現在只能在王母窗前看著陽光,或者在家中陪伴太真捧起畫筆畫畫。
后兩句傳達了壯志難酬的辛酸。詩中用龍和鶴來象征貴族子弟的抱負和理想。滄溟六闊指的是大海,表達了龍象征的貴族子弟如今在海外徘徊,無法找到歸宿。華表秋深指的是宮闕,而鶴象征貴族子弟,表示如今沒有人來接納他們回到宮廷。最后兩句表達了作者對命運不公和充滿遺憾的思考。他將焦桐比喻為父輩的怨憤和堅守不下,黃金象征著壯志和成就。詩意告訴讀者,人生中的壯志往往很難實現,時光流轉,機會稍縱即逝,誰能鑄就自己的輝煌?
整首詩詞通過對貴族的生活和命運的描繪,傳達了作者對時光流轉、命運無常以及壯志不酬的思考。同時也借此探討了人生的意義和人與命運的關系。詩中運用了寓言和象征的手法,形象生動地表達了作者的思想和感情,給人一種深思的感觸。
“華表秋深鶴未歸”全詩拼音讀音對照參考
zèng wāng shuǐ yún
贈汪水云
qīng yún guì qī yù lín ér, céng zhú luán chē rù zǐ wéi.
青云貴戚玉麟兒,曾逐鑾車入紫闈。
wáng mǔ chuāng qián kuī miàn rì, tài zhēn xī shàng huà méi shí.
王母窗前窺面日,太真膝上畫眉時。
cāng míng liù kuò lóng hé zài, huá biǎo qiū shēn hè wèi guī.
滄溟六闊龍何在,華表秋深鶴未歸。
sān chǐ jiāo tóng qiān gǔ yì, huáng jīn shuí yǔ zhù zhōng qī.
三尺焦桐千古意,黃金誰與鑄鍾期。
“華表秋深鶴未歸”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。