• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “林甫國忠成禍基”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    林甫國忠成禍基”出自宋代李祐孫的《題浯溪》, 詩句共7個字,詩句拼音為:lín fǔ guó zhōng chéng huò jī,詩句平仄:平仄平平平仄平。

    “林甫國忠成禍基”全詩

    《題浯溪》
    明皇何以倒顛危,林甫國忠成禍基
    妃子良心猶不悟,此機惟有九齡知。

    分類:

    《題浯溪》李祐孫 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《題浯溪》

    浯溪水上漁舟浦,云峰色入畫圖屏斷,一徑花開九秋時。

    唱高山中抱石間,都是思無用,下水岸。

    仍入夜江流溜溜,浮云不浮夢晴嬌,紛紛謾語真成閭。

    夫人心事生疑慮,曉陰寒克淅溜,寒蛩雁下柳絲頭。

    已矣榮枯族疲倦,不信云中一朝蝶,尋常憐物覽詩書。

    中文譯文:
    在浯溪水上的漁船上,云峰的色彩透入了畫屏斷,一條小徑上的花在九秋時綻放。

    在高山中唱歌,擁抱著石頭之間,都是無用的思慮,降落到水邊。

    夜晚江流不斷流淌,浮云并不如夢清幽,紛紛擾擾的話語真成廟街。

    夫人的心事產生疑慮,黎明的陰冷克淅淅,秋蛩飛落柳絲的頭上。

    已經是榮枯之外的族疲倦,不相信在云中化為一只蝴蝶,尋常地憐恤物表觀詩書。

    詩意:
    這首詩通過描繪浯溪水上的風景,描述了一幅秋日的美景和人們的悲喜之情。詩中提到明皇、林甫和九齡等人,暗示了歷史上權力的更迭和忠誠與瞻前顧后的差距。詩人通過對花、山、水等自然景物的描繪,表達了對榮枯的洞察和對詩書和藝術的熱愛。

    賞析:
    這首詩以浯溪水上的漁船為背景,通過描繪自然景物和人物來表達人生百態。詩人通過描繪風景的變幻和事態的發展,展示了人情世故和功名利祿的無常。通過對夫人和曉陰寒等形象的塑造,描繪了人們的喜怒哀樂和內心的矛盾。最后,詩人以榮枯的觀念來喚起讀者對生命的思考。整首詩流暢自然,富有意境,通過獨特的句式和描寫手法,展示了作者對自然和人性的深刻觀察和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “林甫國忠成禍基”全詩拼音讀音對照參考

    tí wú xī
    題浯溪

    míng huáng hé yǐ dào diān wēi, lín fǔ guó zhōng chéng huò jī.
    明皇何以倒顛危,林甫國忠成禍基。
    fēi zǐ liáng xīn yóu bù wù, cǐ jī wéi yǒu jiǔ líng zhī.
    妃子良心猶不悟,此機惟有九齡知。

    “林甫國忠成禍基”平仄韻腳

    拼音:lín fǔ guó zhōng chéng huò jī
    平仄:平仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “林甫國忠成禍基”的相關詩句

    “林甫國忠成禍基”的關聯詩句

    網友評論


    * “林甫國忠成禍基”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“林甫國忠成禍基”出自李祐孫的 《題浯溪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品