“勞生可念榮華束”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勞生可念榮華束”全詩
朝真凈界瓊臺月,滌想鮮飚玉宇秋。
芝茹薦盤香露散,茶腴烹鼎綠云浮。
勞生可念榮華束,食頃邯鄲枕上游。
分類:
《桐柏崇道觀》李仲偃 翻譯、賞析和詩意
桐柏崇道觀
妙道心期赤水求,
夢駒光景任川流。
朝真凈界瓊臺月,
清洗思緒玉宇秋。
芝茹薦盤香露散,
茶腴烹鼎綠云浮。
勞生可念榮華束,
食頃邯鄲枕上游。
中文譯文:
桐柏崇道觀
追尋著奇妙的道心,像望著清澈的赤水般追求。
夢境中駒馬充滿光彩,任憑川流飛逝。
清晨的真實和凈化之境,如瓊臺上的明月般美麗。
洗滌著思緒和心靈的玉宇,在秋天中閃耀清新。
美味的芝草和盤中的香露散發著芬芳,
炊煮著綠色的云煙,翻騰飄蕩。
勞碌的人們,可憐可愛,渴望得到名利的束縛,
片刻的安逸卻讓人陷入憂慮之中。
詩意和賞析:
這首詩《桐柏崇道觀》是宋代詩人李仲偃所作,充滿著對理想境界和道心追求的憧憬。
詩中將桐柏崇道觀描繪成一個追求奇妙道心的地方,追求的過程如同望著清澈的赤水般,充滿了向往和期待。
詩人運用了駒馬光彩閃耀、任憑川流飛逝的描寫,表達了對追求過程的美好向往和自由不羈的追求態度。
詩人還通過描繪清晨的真實和凈化之境,月光的明亮和美麗,展現了美好的境界和對清新思緒的向往。
詩中芝草香露、綠色云煙的描寫,營造出了一種清新宜人的氛圍,代表了內心的寧靜和追求美好的欲望。
最后兩句詩則表達了勞苦人們渴望得到名利的束縛,卻因此陷入無休止憂慮之中。
整首詩將人們對完美理想境界的向往和對現實束縛的矛盾感表達得淋漓盡致,給人以思考和反思。
“勞生可念榮華束”全詩拼音讀音對照參考
tóng bǎi chóng dào guàn
桐柏崇道觀
miào dào xīn qī chì shuǐ qiú, xì jū guāng jǐng rèn chuān liú.
妙道心期赤水求,隙駒光景任川流。
cháo zhēn jìng jiè qióng tái yuè, dí xiǎng xiān biāo yù yǔ qiū.
朝真凈界瓊臺月,滌想鮮飚玉宇秋。
zhī rú jiàn pán xiāng lù sàn, chá yú pēng dǐng lǜ yún fú.
芝茹薦盤香露散,茶腴烹鼎綠云浮。
láo shēng kě niàn róng huá shù, shí qǐng hán dān zhěn shàng yóu.
勞生可念榮華束,食頃邯鄲枕上游。
“勞生可念榮華束”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。