“杏花舞徑亂紅雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“杏花舞徑亂紅雨”出自宋代林芘的《游鳴山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:xìng huā wǔ jìng luàn hóng yǔ,詩句平仄:仄平仄仄仄平仄。
“杏花舞徑亂紅雨”全詩
《游鳴山》
杏花舞徑亂紅雨,麥浪漲空搖翠煙。
十里清風尋小寺,快船如馬水如天。
十里清風尋小寺,快船如馬水如天。
分類:
《游鳴山》林芘 翻譯、賞析和詩意
《游鳴山》
杏花舞徑亂紅雨,
麥浪漲空搖翠煙。
十里清風尋小寺,
快船如馬水如天。
中文譯文:
漫山杏花舞動,像紅色雨點紛飛。
麥浪蓬勃起伏,掀起了一片翠綠的煙霧。
遠眺十里,有一座清風拂面的小寺廟,
快船疾馳如馬,行駛在宛如天空般的水面上。
詩意:
這首詩通過描繪大自然的景色,展示了作者游覽鳴山時的美好心境。杏花盛開的景象營造出一幅紅色的雨幕,麥浪翻騰的景象像一片翠綠的煙霧,帶給人們強烈的視覺沖擊。詩中還描述了遠處的靜謐小寺,透過清風的吹拂,給人以寧靜祥和之感。最后,作者踏上快船,猶如騎馬一樣迅速航行在湖面上,給人留下了歡快暢逸的印象。
賞析:
整首詩描述了作者游覽鳴山的景色,表現出一種對大自然的熱愛與贊美之情。通過運用生動的描寫手法,例如“杏花舞徑亂紅雨”,“麥浪漲空搖翠煙”,使得讀者仿佛身臨其境,深切感受到了自然景色的美妙。尤其是最后兩句“十里清風尋小寺,快船如馬水如天”,以清新明快的語言描繪了游船與湖面交相輝映,給人一種輕松愉悅的感覺。整首詩情感流暢,意境優美,給人以愉悅愉快之感,展示了宋代詩人細膩獨特的寫作風格。
“杏花舞徑亂紅雨”全詩拼音讀音對照參考
yóu míng shān
游鳴山
xìng huā wǔ jìng luàn hóng yǔ, mài làng zhǎng kōng yáo cuì yān.
杏花舞徑亂紅雨,麥浪漲空搖翠煙。
shí lǐ qīng fēng xún xiǎo sì, kuài chuán rú mǎ shuǐ rú tiān.
十里清風尋小寺,快船如馬水如天。
“杏花舞徑亂紅雨”平仄韻腳
拼音:xìng huā wǔ jìng luàn hóng yǔ
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“杏花舞徑亂紅雨”的相關詩句
“杏花舞徑亂紅雨”的關聯詩句
網友評論
* “杏花舞徑亂紅雨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杏花舞徑亂紅雨”出自林芘的 《游鳴山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。