“高臺寥寞晚云深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“高臺寥寞晚云深”出自宋代劉次春的《鳳凰臺》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gāo tái liáo mò wǎn yún shēn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“高臺寥寞晚云深”全詩
《鳳凰臺》
高臺寥寞晚云深,故國山河萬里心。
若使當年真鳳見,不教春燕亦巢林。
若使當年真鳳見,不教春燕亦巢林。
分類:
《鳳凰臺》劉次春 翻譯、賞析和詩意
《鳳凰臺》是一首宋代劉次春創作的詩詞,描寫了高臺上寂寞的景象和詩人對故國的思念之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
高臺荒涼,夜幕降臨云霧深重,
我的故國山河遙遠,心中感慨萬千。
如果讓當年的鳳凰看見此景,
就不會讓春燕也在這片林中筑巢。
詩意:
《鳳凰臺》以高臺為背景,描繪了寂寞的夜晚和遙遠的故國,表達了詩人對故國山河和往事的思念之情。詩人希望如果能讓鳳凰看見這樣的景色,就不會讓春燕也降臨到這片荒涼的地方,展現了對家國的深深眷念和希望。
賞析:
《鳳凰臺》以簡潔的語言和深邃的意境展現了詩人的情感和對故國的思念。高臺荒涼的景象和夜晚的云霧,與詩人內心的萬千感慨形成了鮮明對比。通過將鳳凰與春燕對比,詩人表達了自己對故國的獨特情感。鳳凰象征著高尚和神圣,春燕則代表著尋常和平凡。詩人寄托了自己的故國之情,希望讓故國的山河、城市重新煥發光彩,讓高貴的鳳凰返回故鄉,讓普通的春燕也找到自己的歸宿。
這首詩詞通過簡潔而富有意境的語言,展現了作者對故國的渴望和思念之情。同時,憑借優美的詩句和深沉的情感,使人產生對故國的共鳴和憂思,表達了對故國的深深眷戀之情。
“高臺寥寞晚云深”全詩拼音讀音對照參考
fèng huáng tái
鳳凰臺
gāo tái liáo mò wǎn yún shēn, gù guó shān hé wàn lǐ xīn.
高臺寥寞晚云深,故國山河萬里心。
ruò shǐ dāng nián zhēn fèng jiàn, bù jiào chūn yàn yì cháo lín.
若使當年真鳳見,不教春燕亦巢林。
“高臺寥寞晚云深”平仄韻腳
拼音:gāo tái liáo mò wǎn yún shēn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“高臺寥寞晚云深”的相關詩句
“高臺寥寞晚云深”的關聯詩句
網友評論
* “高臺寥寞晚云深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“高臺寥寞晚云深”出自劉次春的 《鳳凰臺》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。