“總在客窗前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“總在客窗前”出自宋代劉渙的《春日漫興》,
詩句共5個字,詩句拼音為:zǒng zài kè chuāng qián,詩句平仄:仄仄仄平平。
“總在客窗前”全詩
《春日漫興》
莫道梨花瘦,楊花更可憐。
隨風消雨恨,總在客窗前。
隨風消雨恨,總在客窗前。
分類:
《春日漫興》劉渙 翻譯、賞析和詩意
《春日漫興》是劉渙所作,描繪了春天的景色和情感。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
莫說梨花瘦,楊花更可憐。
隨風消雨恨,總在客窗前。
詩意:
這首詩詞表達了作者對春天的感嘆和哀憐之情。他以梨花和楊花作為意象,抒發了對春天花朵的關注和同情。
賞析:
這首詩采用了簡潔的語言,通過描寫春天的景色和情感,傳達了一種淡淡的憂傷之感。首兩句,“莫說梨花瘦,楊花更可憐”,表達了作者對梨花和楊花的同情和憐憫。作者意在告誡人們,不要只關注梨花是否瘦弱,而忽略了更加脆弱的楊花。
接下來兩句,“隨風消雨恨,總在客窗前”,表達了作者在春天中所抱持的一種消極情緒。作者以風雨為喻,形容了他內心中對于逝去的春天的不舍和遺憾之情。這種消極情緒總是在客窗前出現,顯示了作者內心切實的體驗和感受。
整首詩詞雖然短小,但通過對春天景色的描繪和對情感的抒發,展現了作者人生哲思和對往事的回憶。詩中寄托了作者對于瞬間的珍惜與回憶的思考,使人們對春天的美好與脆弱有了更加深刻的感悟。
“總在客窗前”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì màn xìng
春日漫興
mò dào lí huā shòu, yáng huā gèng kě lián.
莫道梨花瘦,楊花更可憐。
suí fēng xiāo yǔ hèn, zǒng zài kè chuāng qián.
隨風消雨恨,總在客窗前。
“總在客窗前”平仄韻腳
拼音:zǒng zài kè chuāng qián
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“總在客窗前”的相關詩句
“總在客窗前”的關聯詩句
網友評論
* “總在客窗前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“總在客窗前”出自劉渙的 《春日漫興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。