“鷺鶿不省紅衣老”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷺鶿不省紅衣老”出自明代劉師邵的《秋塘》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lù cí bù xǐng hóng yī lǎo,詩句平仄:仄平仄仄平平仄。
“鷺鶿不省紅衣老”全詩
《秋塘》
煙水微茫漾遠愁,采菱歌斷夕陽收。
鷺鶿不省紅衣老,猶戀銀塘十里秋。
鷺鶿不省紅衣老,猶戀銀塘十里秋。
分類:
《秋塘》劉師邵 翻譯、賞析和詩意
《秋塘》是明代詩人劉師邵的作品。下面是這首詩詞的中文譯文:
煙水微茫漾遠愁,
遠處的水上彌漫著淡淡的秋霧,引起了無盡的傷感。
采菱歌斷夕陽收。
在傍晚陽光將要消逝之際,停止了采菱的歌聲。
鷺鶿不省紅衣老,
鷺鳥并不知道時間已過,還停留在秋塘中。紅衣的老人也不舍得離開。
猶戀銀塘十里秋。
仍然留戀著銀塘上十里的秋意。
這首詩描繪了秋天的一個湖塘景色。遠處的水面籠罩在微茫的秋霧中,給人以無邊的憂愁。傍晚的時候,歌聲停息了,陽光也將要消逝。鷺鳥和一個身穿紅衣的老人都停留在秋塘中,仿佛不舍得離開。整首詩以敘事的方式敘述了一種秋天的憂愁和留戀之情,表達了作者對美好時光的珍視和對逝去時光的懷念。
這首詩詞形象寫出了秋天湖塘的靜謐和秋意的深沉。通過描述水面上的景色和塘邊的鳥和人,展現了一種對逝去時光的懷念和對美好時光的珍視之情。在詩意上,表達了作者對事物轉瞬即逝的感慨和對自然美與人生之美的贊嘆。整個詩詞以含蓄而深沉的情感表達出了作者對秋天的凄美景色和對流逝時光的思考。
“鷺鶿不省紅衣老”全詩拼音讀音對照參考
qiū táng
秋塘
yān shuǐ wēi máng yàng yuǎn chóu, cǎi líng gē duàn xī yáng shōu.
煙水微茫漾遠愁,采菱歌斷夕陽收。
lù cí bù xǐng hóng yī lǎo, yóu liàn yín táng shí lǐ qiū.
鷺鶿不省紅衣老,猶戀銀塘十里秋。
“鷺鶿不省紅衣老”平仄韻腳
拼音:lù cí bù xǐng hóng yī lǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“鷺鶿不省紅衣老”的相關詩句
“鷺鶿不省紅衣老”的關聯詩句
網友評論
* “鷺鶿不省紅衣老”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鷺鶿不省紅衣老”出自劉師邵的 《秋塘》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。