“伴我山中人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“伴我山中人”出自宋代劉文晦的《梅花》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bàn wǒ shān zhōng rén,詩句平仄:仄仄平平平。
“伴我山中人”全詩
《梅花》
呼童汲景華,冷浸枝枝雪。
伴我山中人,吟殘半窗月。
伴我山中人,吟殘半窗月。
分類:
《梅花》劉文晦 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《梅花》
中文譯文:
呼喚童子來汲取清澈的梅花雪水。
伴隨我在山中的伙伴,
吟唱著殘缺的半扇窗前的月亮。
詩意:
這首詩詞以梅花為主題,描繪了冬季中枝上盛開的梅花。詩人用簡潔而質樸的語言,表達了他在山中與伙伴一起觀賞梅花的情景,并將窗前的殘月與梅花相映襯,形成一幅寂靜而優美的畫面。
賞析:
1. 詩人通過呼喚童子來汲取梅花雪水,使讀者感受到寒冷冬季的景象,也展示了詩人與自然親近的態度。
2. “伴我山中人,吟殘半窗月”,描繪了詩人在山中與伙伴共同欣賞梅花的美好時光。同時,窗前的殘月增添了一絲寂靜與思緒,使整個場景更加具有詩意。
3. 通過對自然景物的描繪,詩人以簡潔而質樸的語言表達了對自然美的贊頌,展示了詩人獨特的審美情趣。
這首詩以清新的意境和樸素的語言,展示了梅花與冬季景色的美感,并表達了詩人對自然美的熱愛與贊美。讀者在閱讀時,可以感受到詩人對自然的細膩感悟和情感的流露,同時也可以在靜謐的詩意中品味出梅花的孤傲與堅韌的品性。
“伴我山中人”全詩拼音讀音對照參考
méi huā
梅花
hū tóng jí jǐng huá, lěng jìn zhī zhī xuě.
呼童汲景華,冷浸枝枝雪。
bàn wǒ shān zhōng rén, yín cán bàn chuāng yuè.
伴我山中人,吟殘半窗月。
“伴我山中人”平仄韻腳
拼音:bàn wǒ shān zhōng rén
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“伴我山中人”的相關詩句
“伴我山中人”的關聯詩句
網友評論
* “伴我山中人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“伴我山中人”出自劉文晦的 《梅花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。