• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “伴我東溪沙水村”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    伴我東溪沙水村”出自宋代劉應時的《義上人歸自武林戲作四偈》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bàn wǒ dōng xī shā shuǐ cūn,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “伴我東溪沙水村”全詩

    《義上人歸自武林戲作四偈》
    老去居然懶出門,故鄉零落暗消魂。
    歲寒道義唯松竹,伴我東溪沙水村

    分類:

    《義上人歸自武林戲作四偈》劉應時 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    義上人歸自武林戲作四偈

    老去居然懶出門,
    故鄉零落暗消魂。
    歲寒道義唯松竹,
    伴我東溪沙水村。

    詩意:

    這首詩描寫了一個老人的心情和思考。老人年紀漸長,卻懶得出門,因為他的故鄉早已經變得荒涼,這令他心靈感到悲傷。然而,歲寒令人更加珍惜道義之心,唯有松竹仍然在嚴冬中郁郁蔥蔥。盡管如此,老人仍有東溪沙水村作伴。

    賞析:

    這首詩以簡潔的語言揭示了作者的心情變化和對家鄉的思念。老人的老去讓他懶得出門,也讓他看到故鄉的荒涼,這在他的內心產生了消沉和悲傷之情。然而,他在歲寒中對道義的思考讓他意識到松竹依然生機勃勃,這種堅韌的力量給予了他希望。盡管故鄉已經不復往日的繁榮,但他仍然有東溪沙水村作為伴侶,也許那里是他新的家園。整首詩以寥寥數語展現了歲月的變遷和對家鄉的矛盾情感,既有對逝去的懷念,又有對未來的希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “伴我東溪沙水村”全詩拼音讀音對照參考

    yì shàng rén guī zì wǔ lín xì zuò sì jì
    義上人歸自武林戲作四偈

    lǎo qù jū rán lǎn chū mén, gù xiāng líng luò àn xiāo hún.
    老去居然懶出門,故鄉零落暗消魂。
    suì hán dào yì wéi sōng zhú, bàn wǒ dōng xī shā shuǐ cūn.
    歲寒道義唯松竹,伴我東溪沙水村。

    “伴我東溪沙水村”平仄韻腳

    拼音:bàn wǒ dōng xī shā shuǐ cūn
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “伴我東溪沙水村”的相關詩句

    “伴我東溪沙水村”的關聯詩句

    網友評論


    * “伴我東溪沙水村”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“伴我東溪沙水村”出自劉應時的 《義上人歸自武林戲作四偈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品