“日上鐘未鳴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“日上鐘未鳴”出自宋代樓淳的《隱居鳳山清明寺二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:rì shàng zhōng wèi míng,詩句平仄:仄仄平仄平。
“日上鐘未鳴”全詩
《隱居鳳山清明寺二首》
日上鐘未鳴,老僧睡猶熟。
誰是山中人,長享清明福。
誰是山中人,長享清明福。
分類:
《隱居鳳山清明寺二首》樓淳 翻譯、賞析和詩意
《隱居鳳山清明寺二首》是宋代樓淳創作的一首詩詞。該詩表達了隱居鳳山清明寺的僧人寧靜自在的生活狀態,以及享受清明節福祉的心情。
中文譯文:
天日初升鐘未鳴,
年老僧人尚未醒。
山中誰是隱士人,
長樂清明享福祥。
詩意和賞析:
這首詩描繪了清晨的景象,太陽剛剛升起,但寺院的大鐘還沒有敲響,老僧仍然在沉睡。詩人通過描寫鐘聲未鳴和僧人睡眠的狀態,突出了僧人們隱居山中的寧靜生活。他們可以遠離塵囂,遠離煩擾,過著悠然自在的生活。
詩中提到的“山中人”指的是隱居在鳳山清明寺的僧人。他們遠離塵世喧囂,獨享寧靜,過著與眾不同的生活。詩人將他們描繪成一群隱士人,他們隱居在山中,個個都是隱士。
最后兩句“長樂清明享福祥”,表達了僧人們長樂清明節的心情。在古代,清明節是一個非常重要的節日,人們在這一天祭祀祖先、掃墓、祈福。而隱居在山中的僧人不受世俗的困擾,可以專心修行,享受著清明節的福祉和平靜。
整首詩以簡潔明快的語言展現了僧人的寧靜隱居生活和他們享受清明節的美好心情,給人一種靜謐、安寧、舒適的感覺。通過描寫僧人的起床和清明節的福祉,詩人將人們的關注點從紛繁的塵世轉移到了寧靜自在的修行生活中,傳達出一種追求內心清靜、遠離塵囂的向往。
“日上鐘未鳴”全詩拼音讀音對照參考
yǐn jū fèng shān qīng míng sì èr shǒu
隱居鳳山清明寺二首
rì shàng zhōng wèi míng, lǎo sēng shuì yóu shú.
日上鐘未鳴,老僧睡猶熟。
shuí shì shān zhōng rén, zhǎng xiǎng qīng míng fú.
誰是山中人,長享清明福。
“日上鐘未鳴”平仄韻腳
拼音:rì shàng zhōng wèi míng
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“日上鐘未鳴”的相關詩句
“日上鐘未鳴”的關聯詩句
網友評論
* “日上鐘未鳴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“日上鐘未鳴”出自樓淳的 《隱居鳳山清明寺二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。