“欲去遲遲更自留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲去遲遲更自留”出自宋代呂誨的《寄堯夫三首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù qù chí chí gèng zì liú,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“欲去遲遲更自留”全詩
《寄堯夫三首》
江頭五日艤輕舟,欲去遲遲更自留。
目斷旌旗暮天闊,龍峰峰上倚層樓。
目斷旌旗暮天闊,龍峰峰上倚層樓。
分類:
《寄堯夫三首》呂誨 翻譯、賞析和詩意
寄堯夫三首
江頭五日艤輕舟,
欲去遲遲更自留。
目斷旌旗暮天闊,
龍峰峰上倚層樓。
中文譯文:
給堯夫的三首詩
在江頭停留了五天,
乘坐輕舟,欲離卻拖延。
視線隔斷了旌旗,傍晚的天空廣闊無邊,
龍峰相關抵著層層樓臺。
詩意:
這首詩表達了作者對離別和思念的情感。詩中,作者乘坐輕舟,本打算離開江頭,但是心中有所留戀,拖延了行程。眼前的景象與心境相似,天空寬廣無垠,眼界被旌旗等阻隔,似乎看不到彼岸的歸宿。而龍峰峰上的樓臺,象征著離別的人,他們在高處俯瞰,企盼著歸期。
賞析:
這首詩采用了樸實自然的語言,以簡練的表達傳達情感。通過寫景,詩人將離別之情融入其中,反映出人們在離別時對歸期的盼望和思念之情。詩中的龍峰倚層樓形成了一幅壯麗景色,與人們在高處張望的情景相呼應,增加了詩的層次感和藝術美感。整首詩表達了離別的復雜情感,同時也喚起了讀者對離別的思考。
“欲去遲遲更自留”全詩拼音讀音對照參考
jì yáo fū sān shǒu
寄堯夫三首
jiāng tóu wǔ rì yǐ qīng zhōu, yù qù chí chí gèng zì liú.
江頭五日艤輕舟,欲去遲遲更自留。
mù duàn jīng qí mù tiān kuò, lóng fēng fēng shàng yǐ céng lóu.
目斷旌旗暮天闊,龍峰峰上倚層樓。
“欲去遲遲更自留”平仄韻腳
拼音:yù qù chí chí gèng zì liú
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欲去遲遲更自留”的相關詩句
“欲去遲遲更自留”的關聯詩句
網友評論
* “欲去遲遲更自留”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲去遲遲更自留”出自呂誨的 《寄堯夫三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。