• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “推挽試知民吏意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    推挽試知民吏意”出自宋代呂誨的《寄堯夫三首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tuī wǎn shì zhī mín lì yì,詩句平仄:平仄仄平平仄仄。

    “推挽試知民吏意”全詩

    《寄堯夫三首》
    去年同作南遷客,今日更持刺史權。
    推挽試知民吏意,無因談會向尊前。

    分類:

    《寄堯夫三首》呂誨 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《寄堯夫三首》是宋代呂誨創作的。呂誨是一位官員,在這首詩中表達了自己的心情和對治理國家的思考。

    中文譯文:
    去年曾和你一起南遷為客,
    如今我更擔任督撫的權力。
    我盡力理解百姓和官員的心意,
    可惜我無法在您面前談論我的思考。

    詩意與賞析:
    這首詩是呂誨寄給他的朋友堯夫的三首詩。詩中寫了去年他們一起南遷為官的情景,如今他升任督撫,擔任著更大的權力。呂誨試圖推測百姓和官員們的心思,但又表示自己無法在上級面前直接談論這些事情。

    這首詩反映了呂誨作為一名官員的無奈和煩惱。他想要了解百姓的真實感受和官員們的心思,希望能夠與朋友分享和討論,但由于身居高位,卻無法直接與上級談論這些事情。這種無言的困境和壓抑的心情在詩中得到了抒發。

    整體而言,這首詩折射出宋代官員們在治理國家時所面臨的困境和壓力,以及對于理解百姓和官員心思的渴望。詩中所展現的苦悶情緒使讀者對于官員們的境遇和心境產生共鳴,同時也反映出呂誨作為一名治理者的愿望和努力。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “推挽試知民吏意”全詩拼音讀音對照參考

    jì yáo fū sān shǒu
    寄堯夫三首

    qù nián tóng zuò nán qiān kè, jīn rì gèng chí cì shǐ quán.
    去年同作南遷客,今日更持刺史權。
    tuī wǎn shì zhī mín lì yì, wú yīn tán huì xiàng zūn qián.
    推挽試知民吏意,無因談會向尊前。

    “推挽試知民吏意”平仄韻腳

    拼音:tuī wǎn shì zhī mín lì yì
    平仄:平仄仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “推挽試知民吏意”的相關詩句

    “推挽試知民吏意”的關聯詩句

    網友評論


    * “推挽試知民吏意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“推挽試知民吏意”出自呂誨的 《寄堯夫三首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品