“平明小隊出郊墟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“平明小隊出郊墟”出自宋代呂愿中的《劉仙巖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:píng míng xiǎo duì chū jiāo xū,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“平明小隊出郊墟”全詩
《劉仙巖》
平明小隊出郊墟,盡日登臨據隼旟。
聞道仙人尸解去,尚應猶學世間書。
聞道仙人尸解去,尚應猶學世間書。
分類:
《劉仙巖》呂愿中 翻譯、賞析和詩意
《劉仙巖》
平明小隊出郊墟,
盡日登臨據隼旟。
聞道仙人尸解去,
尚應猶學世間書。
中文譯文:
清晨時,我們離開城郊,
整日攀登至隼旗的高地。
聽說仙人的尸體已解脫,
我們仍需學習人世間的書籍。
詩意:
這首詩以描繪一支小隊在郊外的旅行為主線,表達了作者對仙人生活方式的向往和對尸解(即身體解脫死亡束縛)的神秘思考。文字中透露出對于仙境生活的憧憬,雖然仙人已經離去,但仍將其視為學習的榜樣,反過來也借此強調了人間的重要性。
賞析:
這首詩通過平實的描寫和簡潔的語言,傳遞了作者對仙境與人間的對比思考。仙人尸解之事象征著超脫塵俗,追求高尚境界。然而,作者并未完全迷失在仙境中,他依然認為人間的書籍和學習是重要的,因此他說“尚應猶學世間書”。整首詩流露出對智慧和學習的推崇,呼喚讀者重視世間的知識和經驗。同時,這首詩也反映出宋代文人對于仙境與人間的矛盾和思考,將這樣的哲理巧妙地融入了詩篇中。
“平明小隊出郊墟”全詩拼音讀音對照參考
liú xiān yán
劉仙巖
píng míng xiǎo duì chū jiāo xū, jǐn rì dēng lín jù sǔn yú.
平明小隊出郊墟,盡日登臨據隼旟。
wén dào xiān rén shī jiě qù, shàng yīng yóu xué shì jiān shū.
聞道仙人尸解去,尚應猶學世間書。
“平明小隊出郊墟”平仄韻腳
拼音:píng míng xiǎo duì chū jiāo xū
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“平明小隊出郊墟”的相關詩句
“平明小隊出郊墟”的關聯詩句
網友評論
* “平明小隊出郊墟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“平明小隊出郊墟”出自呂愿中的 《劉仙巖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。