• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空懷戀主情”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空懷戀主情”出自唐代李白的《觀胡人吹笛》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kōng huái liàn zhǔ qíng,詩句平仄:平平仄仄平。

    “空懷戀主情”全詩

    《觀胡人吹笛》
    胡人吹玉笛,一半是秦聲。
    十月吳山曉,梅花落敬亭。
    愁聞出塞曲,淚滿逐臣纓。
    卻望長安道,空懷戀主情

    分類:

    作者簡介(李白)

    李白頭像

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。

    《觀胡人吹笛》李白 翻譯、賞析和詩意

    《觀胡人吹笛》
    胡人吹玉笛,一半是秦聲。
    十月吳山曉,梅花落敬亭。
    愁聞出塞曲,淚滿逐臣纓。
    卻望長安道,空懷戀主情。

    中文譯文:
    胡人吹奏玉笛,其中有一半是秦地的聲音。
    十月的清晨,吳山上的梅花飄落在敬亭上。
    聽到出塞的曲調,憂愁之情涌上心頭,淚水濕透了臣子的戰袍。
    卻望著通往長安的道路,心中充滿對主人的思念之情。

    詩意和賞析:
    這首詩表達了詩人李白對邊塞戰事的思念和對國家的憂慮之情。胡人吹奏的玉笛帶有秦地的聲音,意味著戰爭的殘酷和邊塞的危險。詩中的十月,是秋天收獲的季節,但吳山上的梅花卻飄落在敬亭上,寓意著悲涼和戰爭給人們的生活帶來的痛苦。詩人愁聞出塞曲,淚水滿滿,表達了對邊塞戰事和犧牲的臣子的同情之情。詩的最后,詩人望著通往長安的道路,心中充滿了對主人(可能是皇帝)的思念之情,同時也表達出對國家命運的擔憂。

    整首詩憑著簡潔樸實的語言,生動地表現了戰爭帶來的苦難和人們對和平生活的向往和思念之情。通過胡人吹笛的形象,詩人將對戰爭的思考和對國家的憂慮轉化為強烈的意境和情感,展示了李白敏銳的觀察力和對社會現實的關注。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空懷戀主情”全詩拼音讀音對照參考

    guān hú rén chuī dí
    觀胡人吹笛

    hú rén chuī yù dí, yī bàn shì qín shēng.
    胡人吹玉笛,一半是秦聲。
    shí yuè wú shān xiǎo, méi huā luò jìng tíng.
    十月吳山曉,梅花落敬亭。
    chóu wén chū sài qū, lèi mǎn zhú chén yīng.
    愁聞出塞曲,淚滿逐臣纓。
    què wàng cháng ān dào, kōng huái liàn zhǔ qíng.
    卻望長安道,空懷戀主情。

    “空懷戀主情”平仄韻腳

    拼音:kōng huái liàn zhǔ qíng
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空懷戀主情”的相關詩句

    “空懷戀主情”的關聯詩句

    網友評論

    * “空懷戀主情”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空懷戀主情”出自李白的 《觀胡人吹笛》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品