“應記當年骨醉時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“應記當年骨醉時”出自宋代羅大經的《貓捕鼠》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yīng jì dāng nián gǔ zuì shí,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“應記當年骨醉時”全詩
《貓捕鼠》
陋室偏遭黠鼠欺,貍奴雖小策勛奇。
扼喉莫訝無遺力,應記當年骨醉時。
扼喉莫訝無遺力,應記當年骨醉時。
分類:
《貓捕鼠》羅大經 翻譯、賞析和詩意
《貓捕鼠》
陋室偏遭黠鼠欺,
貍奴雖小策勛奇。
扼喉莫訝無遺力,
應記當年骨醉時。
譯文:
破舊的房間被狡猾的老鼠欺負,
小小的家貓卻以奇異的智謀取得了成功。
不要驚訝于它咬住老鼠的喉嚨沒有一絲留情,
這應該讓我們銘記,那些年貓骨朦朧的時光。
詩意和賞析:
這首詩是宋代羅大經所作,描繪了一幅關于貓捕鼠的場景。詩中的“陋室”指的是貧窮的房間,而“黠鼠”則代表了狡猾的老鼠。雖然貓小而弱,但它卻以巧妙的策略擊敗了老鼠。詩中言道:“貍奴雖小策勛奇”,表達了貓兒不畏強敵、以智勝勇的精神。
接下來的兩句“扼喉莫訝無遺力,應記當年骨醉時”,意味著貓捕鼠時所展現出的殘忍和力量應該讓人記住。貓在捕食時不計后果,全身心地撲向目標,這種無所顧忌的力量和狂熱,使得貓在捕捉獵物時全身酣暢淋漓。
這首詩以貓兒捕鼠為主題將一種生動、活潑的形象展示出來,表達了雖然力量微弱,但能以智慧和勇氣戰勝強敵的精神。詩中所描繪的動物世界中的斗爭,也反映了人們對于困境中頑強求存的向往和激勵。
“應記當年骨醉時”全詩拼音讀音對照參考
māo bǔ shǔ
貓捕鼠
lòu shì piān zāo xiá shǔ qī, lí nú suī xiǎo cè xūn qí.
陋室偏遭黠鼠欺,貍奴雖小策勛奇。
è hóu mò yà wú yí lì, yīng jì dāng nián gǔ zuì shí.
扼喉莫訝無遺力,應記當年骨醉時。
“應記當年骨醉時”平仄韻腳
拼音:yīng jì dāng nián gǔ zuì shí
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“應記當年骨醉時”的相關詩句
“應記當年骨醉時”的關聯詩句
網友評論
* “應記當年骨醉時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“應記當年骨醉時”出自羅大經的 《貓捕鼠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。