“不緣朝闕去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不緣朝闕去”出自唐代李衍的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù yuán cháo quē qù,詩句平仄:仄平平平仄。
“不緣朝闕去”全詩
《句》
不緣朝闕去,好此結茅廬。
分類:
《句》李衍 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
朝代:唐代
作者:李衍
不緣朝闕去,好此結茅廬。
朝代初,皇室權力未鞏固,社會動蕩不安。詩人李衍選擇了遠離權力中心、過上隱居生活的方式,表達了他的厭倦和對世俗繁華的追求。
不緣 - 并非因為
朝闕 - 朝廷
去 - 離開
好 - 喜歡
此 - 這
結 - 建造,修建
茅廬 - 簡陋的茅草屋
中文譯文:
不是因為去朝廷,喜歡上了這座簡陋的茅草屋。
詩意和賞析:
這首詩以簡短的四句表達詩人的人生觀和價值觀。詩人選擇了隱居的生活方式,遠離朝堂的權力爭斗與塵囂,尋求內心的寧靜與自由。他喜歡上了自己住在茅草屋中的靜謐生活,不再追逐名利和繁華,而是追求內心的平靜與自我實現。
詩中的“不緣朝闕去”表達了詩人離開朝廷的決心,并不是因為對朝廷失望,而是因為他發現自己更喜歡這樣簡樸的生活。這種離開朝廷、在草屋中隱居的選擇,展示了詩人對世俗豪華和權力的疏離感。他將自己與塵世隔絕,回歸自然與本真。
詩中的“結茅廬”則表達了詩人喜歡這種簡陋而原始的住所。茅草屋代表了質樸和自然,與鋼石玻璃建筑相比,更貼近大自然的原始狀態。詩人選擇了與這樣的環境相結合,追求內心的獨立與自由。
這首詩以簡潔的筆觸,表達了詩人擇善而從的人生態度。他拒絕權力和名利的炫耀,追求內心真實和靈性上的富足。從而賦予了這首詩以超脫塵俗的詩意,使人們感受到一種返璞歸真的美感和對自由人生的向往。
“不緣朝闕去”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
bù yuán cháo quē qù, hǎo cǐ jié máo lú.
不緣朝闕去,好此結茅廬。
“不緣朝闕去”平仄韻腳
拼音:bù yuán cháo quē qù
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不緣朝闕去”的相關詩句
“不緣朝闕去”的關聯詩句
網友評論
* “不緣朝闕去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不緣朝闕去”出自李衍的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。