“門因好客時時掃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“門因好客時時掃”出自宋代繆鑒的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:mén yīn hào kè shí shí sǎo,詩句平仄:平平仄仄平平仄。
“門因好客時時掃”全詩
《句》
門因好客時時掃,窗為看山面面閉。
分類:
《句》繆鑒 翻譯、賞析和詩意
句
門因好客時時掃,
窗為看山面面閉。
中文譯文:
門因好客時常打掃,
窗戶面對山巒卻常閉。
詩意:
這首詩詞通過描寫門和窗的狀態,表達了主人心情的變化。門是因為主人喜歡招待客人而經常打掃,顯示了主人的好客之道;而窗戶則總是緊閉,只為欣賞外面美麗的山景。詩中折射出主人在社交和物質欲望之間的抉擇和沖突,以及對自然山水的向往與追求。
賞析:
這首詩詞通過簡潔的文字和清晰的形象,將主人內心的情感與對外界的展望相映成趣。門是因好客而打掃,窗卻是因欣賞山景而關閉,形成了鮮明的對比。門的開合象征了主人的社交活動,窗戶的開合則代表著主人與自然的互動。詩人通過這一對比,展示了主人在人際交往與自然追求間的選擇與掙扎。門常開意味著受人追捧,而窗常閉則表達了對外界的遠離,窗外的美景似乎并不能真正帶給主人內心的滿足。
詩中“好客”與“看山”這兩個意象,也反映了作者對人際關系和自然景觀的關注。好客是傳統文化中重要的價值觀,而看山則代表了一種尋找心靈寄托的追求。作者通過這兩個形象,反映了沉思者內心的矛盾和追求,表現了對心靈歸宿的渴望。
總體上,這首詩詞通過簡潔的語言和生動的意象,抒發了主人內心的矛盾情感和追求自然的向往。詩中對門與窗的描寫對比手法巧妙,反映了主人在社交與自然之間的選擇困境,同時也折射出了作者對人情世故和自然之美的思考。
“門因好客時時掃”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
mén yīn hào kè shí shí sǎo, chuāng wèi kàn shān miàn miàn bì.
門因好客時時掃,窗為看山面面閉。
“門因好客時時掃”平仄韻腳
拼音:mén yīn hào kè shí shí sǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“門因好客時時掃”的相關詩句
“門因好客時時掃”的關聯詩句
網友評論
* “門因好客時時掃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“門因好客時時掃”出自繆鑒的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。