“莫學菖蒲花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“莫學菖蒲花”出自宋代潘葛民的《休洗紅》,
詩句共5個字,詩句拼音為:mò xué chāng pú huā,詩句平仄:仄平平平平。
“莫學菖蒲花”全詩
《休洗紅》
休洗紅,洗多紅色淺。
不似妾挼藍,挼藍手先染。
藍深如妾心,郎心紅不禁。
去去趁春華,封侯早還家。
愿作兔絲蔓,莫學菖蒲花。
不似妾挼藍,挼藍手先染。
藍深如妾心,郎心紅不禁。
去去趁春華,封侯早還家。
愿作兔絲蔓,莫學菖蒲花。
分類:
《休洗紅》潘葛民 翻譯、賞析和詩意
《休洗紅》是宋代潘葛民的一首詩,詩意展現了一種女子對于自己婚姻狀況的思考和向往。
詩詞的中文譯文如下:
停止染紅嘴唇,多次染紅顏色淺。不如我的紡線藍,藍線是我親手染的。藍線的顏色深,如同我內心的寂寞。郎心染紅無法控制。離去,趁著繁華的春光,封侯的機會要早些回家。愿意成為兔毛的蔓藤,不要學菖蒲花。
這首詩描繪了一個女子對婚姻生活的矛盾和追求。詩中的女子停止染紅嘴唇,因為她發現紅色淺而不如自己染制的藍線。這里的紅色可以視為象征妾婦之色,藍線則象征女子的工作和生活。她認為自己與妾婦不同,紅色無法表達她內心深處的寂寞和想法。
她追求的是某位心上人的青睞,希望以此獲得地位和身份的提升,成為他的正妻。她希望這一切早日實現,趁著春光燦爛的時刻,早日離開現在不如意的境地。她用兔毛的蔓藤作比喻,表示愿意成為柔順小巧的東西,去追隨他的身影,而不愿意像菖蒲花那樣迎風挺立、自主獨立。
整首詩詞表達了女子對于婚姻和地位的思考和期望,同時展現了她內心的柔軟和愿意為之付出的一面。
“莫學菖蒲花”全詩拼音讀音對照參考
xiū xǐ hóng
休洗紅
xiū xǐ hóng, xǐ duō hóng sè qiǎn.
休洗紅,洗多紅色淺。
bù shì qiè ruá lán, ruá lán shǒu xiān rǎn.
不似妾挼藍,挼藍手先染。
lán shēn rú qiè xīn, láng xīn hóng bù jīn.
藍深如妾心,郎心紅不禁。
qù qù chèn chūn huá, fēng hóu zǎo huán jiā.
去去趁春華,封侯早還家。
yuàn zuò tù sī màn, mò xué chāng pú huā.
愿作兔絲蔓,莫學菖蒲花。
“莫學菖蒲花”平仄韻腳
拼音:mò xué chāng pú huā
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“莫學菖蒲花”的相關詩句
“莫學菖蒲花”的關聯詩句
網友評論
* “莫學菖蒲花”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫學菖蒲花”出自潘葛民的 《休洗紅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。