• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宿怨養癰疽”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宿怨養癰疽”出自宋代彭龜年的《燕居十六首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:sù yuàn yǎng yōng jū,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “宿怨養癰疽”全詩

    《燕居十六首》
    宿怨養癰疽,終須殞此軀。
    若能忘物我,天下盡平衢。

    分類:

    《燕居十六首》彭龜年 翻譯、賞析和詩意

    詩詞:《燕居十六首》
    朝代:宋代
    作者:彭龜年

    燕居無遠近,光復有明珠。
    幽奇文章甲,逍遙游石渚。
    晨吟云海曉,宵醉月樓曙。
    經過蒼狗食,豈必非賢愚?

    饑背山竹曲,寒居水榭湖。
    花鎖秋來寺,葉落夜迷途。
    屜堆晴冰碧,床冷寒云纻。
    大寺無人臥,僧才以賢愚。

    青囊積拙術,白髮慕前徒。
    高古慕謝傅,謬傳仇侍豎。
    詩以文達意,文表相攻辭。
    追兇討敵者,便是受撫育。

    草架移經晚,花扇拭塵蘇。
    在故松上石,當楚水上居。
    云寒猨覺語,月照鶴知喻。
    洞府未曾讓,窮途盡是枯。

    越吟惟茲殿,唐室祗歸沮。
    西隱一逡巡,東來為敝居。
    凌煙稀動穀,灑雨滴浮云。
    潔別顯高世,動玄持素書。

    雪霜崩鐸門,風雨滿湖山。
    玄都面嬰孩,東游自月年。
    將畔千斛歲,愁吟一曲篇。
    齋心皆如是,未若梅文偏。

    人生陽盛景,后身歿即休。
    目斷光華兒,牙隳樂府流。
    禮澤天已報,毛衣庶不羞。
    落花消香雪,逢迎有至尊。

    醉倚黃昏籬,飲罷船頭語。
    衣襟波齒冷,腳事浪胸迷。
    暗灣搖舵坐,鶴上弄舟歌。
    有誰君臣子,斬斷世中離。

    此行空一望,勿為情相虧。
    破楚何曾悔,儒家向海西。
    心浸地年購,行過岳陽溪。
    索取無深意,肝膽常自思。

    中文譯文:
    燕居無遠近,光輝復若明珠。
    奇特的文章戰甲,漫步游蕩于石渚。
    清晨吟詠云海初曉,夜晚醉臥月明前樓。
    即使經歷饑餓或是山竹的困擾,即便暴露在寒冷環境中的水榭湖亭。
    無論花朵寄托于秋天的廟宇,多少落葉在黑夜迷失道途。
    碩大的床上堆滿了晴朗的冰碧,被冷寒的云纻所覆蓋。
    大寺廟內無人臥,僧才因其賢愚而貴賤。

    粗糙的筆掌握著拙樸的技法,白發仍慕前賢。
    崇尚古代的謝傅,誤傳仇侍豎。
    詩意流露出深遠的思想,文章雄辯攻辭表達。
    追捕兇手與敵人的行為,是接受照顧和培育的回報。

    草紙架移到了晚上,花扇拂去些許塵埃。
    在古老松樹之上的石上,以楚之水而居。
    寒云中猨猴醒語,明月下鶴知讖。
    洞穴未曾失去姿態,窮困途程盡是枯燥的無盡。

    最喜愛的則是越吟,唐室已經回到廢墟。
    從西方逡巡而來,東來為了這個破敗的家。
    雪花飄散,鈴鐸聲響在門前。風雨滿山水。
    玄都山上嬰孩的面容,東游已經度過了幾十年。
    歲月逐水流動,憂傷的吟唱只有一篇。心靈的奉獻都是如此純潔,卻未如梅文那樣偏執。

    人生的光輝代表了陽盛的景象,后世身亡即使不咸寧安寧。
    目光不再落在光輝的子孫上,口中不再唱頌樂府的詩篇。
    天已經給予禮澤,我戴上毛衣也不再羞愧。
    落花凋零就像香雪消融,迎接我門的皆是至尊。

    酒醉倚著黃昏籬笆,飲過之后在船頭私語。
    衣襟濕泡在水花和寒意之中,腳已迷失在波濤間。
    在暗灣中搖晃帆船坐,鶴在舟上唱著歌。
    有何人是君王和臣子,斬斷了世間一切離散之情。

    此番行走空有一種望遠之感,不要因為感情而有所損耗。
    當初擊敗楚國,一絲悔意也沒有。儒家向海來。
    心靈已經浸透在地的歲月購買之中,經過了岳陽溪的旅行。
    索求時常沒有深意,膽子和心腸常自詢問。


    詩意和賞析:
    這首詩詞《燕居十六首》描繪了一個居住在燕京的文人的生活場景和情感體驗。詩人初入燕京,感受到了這個城市的遠近之虛無。他的住所雖然不在城市的中心區域,但是因為充滿光輝的才情猶如一顆明珠般璀璨奪目。他以奇特的文章戰甲,漫游于石渚之間,享受著閑適自在的生活。清晨吟詠云海,夜晚在月明之前樓上醉臥,展現出他對于自然和文化的熱愛。

    詩人用豐富的意象描繪了居住環境中的困境。他面對饑餓和寒冷,但他并不覺得貧困和寒冷會影響到他的才華和價值。即使生活在寒冷的水榭湖亭中,宛若被大自然拋棄,他仍然對于美妙的秋天花朵和落葉的飄散抱有無限的向往。

    詩人通過描寫自己住所的環境恍惚和冷寂來表達對于榮華富貴的嫉妒之情。他把自己當作一個孤獨而貧窮的文人,崇拜古代的文人和詩人,誤信仆人和侍童的夸口之辭。他意識到自己的詩詞表達的思想深度和辭章技法,并強調追求正義和報復者雖然被社會接受,但是他們也受到了人們的照顧和培育。

    最后幾首詩以作者講述自己的內心感受和對于前途的思考為主題。詩人談到自己以平凡的才華追求文學成就的艱辛,希望能被前輩所憐惜。他深深地意識到人生有虛無的一面,盡管身份和榮譽有所消散,但他仍然積極面對并回饋于之。他向往文學的極高境界,但覺得自己和那些經典作家之間還有一大段距離。

    整體而言,這首詩詞展示了詩人在燕京的隱居生活中所經歷的心理和情感的起伏。同時,通過對于生活環境和自我的描寫,表達了對于追求文學事業和追求內心真誠與坦率的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宿怨養癰疽”全詩拼音讀音對照參考

    yàn jū shí liù shǒu
    燕居十六首

    sù yuàn yǎng yōng jū, zhōng xū yǔn cǐ qū.
    宿怨養癰疽,終須殞此軀。
    ruò néng wàng wù wǒ, tiān xià jǐn píng qú.
    若能忘物我,天下盡平衢。

    “宿怨養癰疽”平仄韻腳

    拼音:sù yuàn yǎng yōng jū
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宿怨養癰疽”的相關詩句

    “宿怨養癰疽”的關聯詩句

    網友評論


    * “宿怨養癰疽”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宿怨養癰疽”出自彭龜年的 《燕居十六首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品