“舊夢不堪游螘國”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊夢不堪游螘國”出自宋代戚明瑞的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiù mèng bù kān yóu yǐ guó,詩句平仄:仄仄仄平平仄平。
“舊夢不堪游螘國”全詩
《句》
舊夢不堪游螘國,生涯只合在漁舟。
分類:
《句》戚明瑞 翻譯、賞析和詩意
《句》
宛如浩渺舊夢一般不堪游歷到螘國,
我的生涯只適合在漁舟上度過。
中文譯文:
仿佛是漫長而虛無的舊夢一般,不值得在螘國漫游,
我的生活只適合在漁舟上過日子。
詩意和賞析:
這首詩詞以意象豐富的語言描繪了作者對自己生活狀態的一種描述和抒發。第一句中,作者使用了“舊夢不堪游”這樣一個詞組,形象地表達了自己的人生陷入困境,充滿苦悶和迷茫之感。"螘國"作為這個詩句的中心形象,代表了一個陌生而荒涼的地方,象征著作者對于自身經歷的一種疏離和無奈。
第二句表達了作者對自己的一個自我認知和抉擇。“生涯只合在漁舟”,這句詩的開頭直接說明了作者傾向于以漁舟作為自己生活的合適方式。與螘國相對應的是漁舟,漁舟作為一個安寧、穩定的地方,有著寧靜和自由的氛圍。通過“生涯只合在漁舟”,作者表達了一種對簡單生活的追求和對安穩的向往。
整首詩情感飽滿,通過對舊夢和漁舟的對比,展現了作者對于自身處境的思考和對于簡單幸福生活的向往。在宋代是一個充滿浮躁和繁雜的時代,而在這樣的時代背景下,作者選擇了漁舟作為自己的歸宿,表達了對于內心安寧和自由的追求。
“舊夢不堪游螘國”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
jiù mèng bù kān yóu yǐ guó, shēng yá zhǐ hé zài yú zhōu.
舊夢不堪游螘國,生涯只合在漁舟。
“舊夢不堪游螘國”平仄韻腳
拼音:jiù mèng bù kān yóu yǐ guó
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“舊夢不堪游螘國”的相關詩句
“舊夢不堪游螘國”的關聯詩句
網友評論
* “舊夢不堪游螘國”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊夢不堪游螘國”出自戚明瑞的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。