• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只今已脫凡塵去”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只今已脫凡塵去”出自宋代錢舜選的《景定癸亥特旨以布衣陳隨隱除東宮掌書作賀之》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ jīn yǐ tuō fán chén qù,詩句平仄:仄平仄平平平仄。

    “只今已脫凡塵去”全詩

    《景定癸亥特旨以布衣陳隨隱除東宮掌書作賀之》
    吟筆何須管用銀,日供譔述圣恩新。
    只今已脫凡塵去,便作金丹換骨人。

    分類:

    《景定癸亥特旨以布衣陳隨隱除東宮掌書作賀之》錢舜選 翻譯、賞析和詩意

    詩詞的中文譯文:
    景定癸亥特旨以布衣陳隨隱除東宮掌書作賀之

    吟筆何須管用銀,
    日供譔述圣恩新。
    只今已脫凡塵去,
    便作金丹換骨人。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是宋代錢舜選創作的作品,詩人以景定癸亥年(一種年號命名方式)特旨,以布衣身份向隨隱陳述去除東宮掌書的喜悅之情。

    詩中的“吟筆”指的是詩人的筆,而“用銀”則是指貴重的金銀器皿。詩人將吟詩之樂與珍貴的金銀相對比,表達了他認為吟詩并不需要昂貴的筆墨用具,重要的是心境與靈感。這也傳達出了詩人不為名利財富束縛,追求靈感和內心自由的精神。

    接下來的兩句,詩人寫道自己每日書寫,以表述對圣恩的感激之情。他將圣恩描述為“新”,顯示了他對新的時代和政權的期待和支持。

    最后兩句,詩人表達了自己已經脫離了凡塵之界,并以“金丹換骨人”的形象來形容自己。金丹是道家修煉的術語,意味著身體得到了升華和提升。詩人通過這個形象,暗示自己已經獲得了精神的升華和超越,不再被塵世的紛擾所困擾。

    整首詩以簡潔明了的詞匯和清新的語言描寫了詩人對世事的灑脫態度和對自由精神的追求。它不僅展現了錢舜選自身的人生境界,也彰顯了當時士人風度,表達了對新時代的向往和贊美。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只今已脫凡塵去”全詩拼音讀音對照參考

    jǐng dìng guǐ hài tè zhǐ yǐ bù yī chén suí yǐn chú dōng gōng zhǎng shū zuò hè zhī
    景定癸亥特旨以布衣陳隨隱除東宮掌書作賀之

    yín bǐ hé xū guǎn yòng yín, rì gōng zhuàn shù shèng ēn xīn.
    吟筆何須管用銀,日供譔述圣恩新。
    zhǐ jīn yǐ tuō fán chén qù, biàn zuò jīn dān huàn gǔ rén.
    只今已脫凡塵去,便作金丹換骨人。

    “只今已脫凡塵去”平仄韻腳

    拼音:zhǐ jīn yǐ tuō fán chén qù
    平仄:仄平仄平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲六語  (仄韻) 去聲六御   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只今已脫凡塵去”的相關詩句

    “只今已脫凡塵去”的關聯詩句

    網友評論


    * “只今已脫凡塵去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只今已脫凡塵去”出自錢舜選的 《景定癸亥特旨以布衣陳隨隱除東宮掌書作賀之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品