• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “月浸松窗對結趺”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    月浸松窗對結趺”出自宋代錢文的《題梵竹卿蓬居》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yuè jìn sōng chuāng duì jié fū,詩句平仄:仄仄平平仄平平。

    “月浸松窗對結趺”全詩

    《題梵竹卿蓬居》
    梅繞蓬居不計數,水仙數畹鬭芳腴。
    竺卿白業二香妙,世界紅塵一點無。
    可比遠公蓮社勝,應嗟陶令菊園蕪。
    爐薰清鼻茗澆舌,月浸松窗對結趺

    分類:

    《題梵竹卿蓬居》錢文 翻譯、賞析和詩意

    《題梵竹卿蓬居》是宋代錢文的作品。首先,讓我給出一種中文譯文:

    題梵竹卿蓬居

    梅花在蓬居繞不絕,
    水仙幾畈爭芳豫。
    竺卿行善香如二,
    世俗紛擾無足取。

    即使媲美遠公蓮社勝,
    無法媲美陶潛菊園蕪。
    香爐里的清鼻聞茶香,
    月光從松窗照趺坐。

    這首詩歌傳達了作者對世俗紛擾的厭倦和追求虛靜生活的向往。以下是對這首詩詞的賞析:

    詩人以梅花、水仙等花卉來表達人世間的紛繁和喧囂。梅花“繞蓬居不計數”,水仙“數畹鬭芳腴”,形象地描繪了花卉在蓬居周圍綿延盛開,形成一片繁華的景象。然而,詩人通過“竺卿白業二香妙”一句,表明這些繁花香氣中所蘊含的善良和純凈,顯得格外珍貴。這里的竺卿可以被視為高尚品德的象征,他的香氣比起俗世來說更加美好,更有內涵。

    詩人接著通過“世界紅塵一點無”表達了對塵世煩惱的厭倦。他認為世俗紅塵只是一點微塵,是微不足道的。他希望能夠擺脫紛擾,追求內心的寧靜。他將自己的情感與遠公蓮社、陶潛菊園做了對比,以強調自己的追求和理想。

    最后兩句,“爐薰清鼻茗澆舌,月浸松窗對結趺”,通過香茗和明月的描繪,表達了作者對散心放松的訴求。他用清鼻聞香和舌尖品茗,以及坐在松窗下與月亮相對并靜靜地結趺坐,彰顯了他追求的心境。這一幕面展示了作者對于安寧和內在滿足的渴望。

    綜上所述,這首詩揭示了作者對喧囂世俗的厭倦,以及對寧靜悠然生活的向往。詩人借助花卉、香氣和自然景觀等圖像,呈現了內心深處對真實自我歸屬和內在滿足的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “月浸松窗對結趺”全詩拼音讀音對照參考

    tí fàn zhú qīng péng jū
    題梵竹卿蓬居

    méi rào péng jū bù jì shù, shuǐ xiān shù wǎn dòu fāng yú.
    梅繞蓬居不計數,水仙數畹鬭芳腴。
    zhú qīng bái yè èr xiāng miào, shì jiè hóng chén yì diǎn wú.
    竺卿白業二香妙,世界紅塵一點無。
    kě bǐ yuǎn gōng lián shè shèng, yīng jiē táo lìng jú yuán wú.
    可比遠公蓮社勝,應嗟陶令菊園蕪。
    lú xūn qīng bí míng jiāo shé, yuè jìn sōng chuāng duì jié fū.
    爐薰清鼻茗澆舌,月浸松窗對結趺。

    “月浸松窗對結趺”平仄韻腳

    拼音:yuè jìn sōng chuāng duì jié fū
    平仄:仄仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平七虞   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “月浸松窗對結趺”的相關詩句

    “月浸松窗對結趺”的關聯詩句

    網友評論


    * “月浸松窗對結趺”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“月浸松窗對結趺”出自錢文的 《題梵竹卿蓬居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品