• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今委頓兮流落異鄉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今委頓兮流落異鄉”出自宋代欽宗朱后的《歌二首》, 詩句共8個字,詩句拼音為:jīn wěi dùn xī liú luò yì xiāng,詩句平仄:平仄仄平平仄仄平。

    “今委頓兮流落異鄉”全詩

    《歌二首》
    幼富貴兮厭綺羅裳,長入宮兮陪奉尊陽。
    今委頓兮流落異鄉,嗟造化兮速死為強。

    分類:

    《歌二首》欽宗朱后 翻譯、賞析和詩意

    詩詞《歌二首》的中文譯文如下:

    歌一:
    幼時富貴兮厭倦錦繡的衣裳,
    長大進宮兮陪伴皇帝尊貴。
    如今我落寞兮流落在陌生的他鄉,
    唉,我對命運感嘆啊,寧愿早死為強。

    歌二:
    春日離宮兮徐行羅帳間,
    私宴兮席上開歌舞纏綿。
    與君攬袂兮匯成紅粉墜,
    當年美夢兮已空如懸河煙。

    詩意和賞析:
    這首詩詞描繪了一位從小富貴、厭倦奢華生活的人后來進宮侍奉皇帝的經歷,以及落寞流落異鄉的現狀。作者表達了對人生起伏變幻、命運無常的感慨。詩中的寧愿早死為強表明了作者對于自己所處境遇的無奈和無望。第二首歌詞則描繪了年少時的宮廷生活的恍若隔世,美夢成空,夢幻的紅粉墜只剩下一地蒼涼。

    整首詩詞運用了對比的手法,通過對富貴與貧困、高貴與卑微、夢幻與現實的對比,表達了作者對人生經歷的種種感觸。情感真摯,詞句簡練,讓人深感作者的無奈和哀嘆。這首詩詞展示了宋代貴族身份和命運多舛的一面,同時也反映了朱后作為一位被廢黜的皇帝的心境和困頓。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今委頓兮流落異鄉”全詩拼音讀音對照參考

    gē èr shǒu
    歌二首

    yòu fù guì xī yàn qǐ luó shang, zhǎng rù gōng xī péi fèng zūn yáng.
    幼富貴兮厭綺羅裳,長入宮兮陪奉尊陽。
    jīn wěi dùn xī liú luò yì xiāng, jiē zào huà xī sù sǐ wèi qiáng.
    今委頓兮流落異鄉,嗟造化兮速死為強。

    “今委頓兮流落異鄉”平仄韻腳

    拼音:jīn wěi dùn xī liú luò yì xiāng
    平仄:平仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平七陽   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今委頓兮流落異鄉”的相關詩句

    “今委頓兮流落異鄉”的關聯詩句

    網友評論


    * “今委頓兮流落異鄉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今委頓兮流落異鄉”出自欽宗朱后的 《歌二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品