“石云懷胎產一兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“石云懷胎產一兒”全詩
今生歡喜償他了,來世分明不欠伊。
夢幻色身從敗壞,閑田虛樹已生枝。
休休休也歸家去,石云懷胎產一兒。
分類:
《臨刑口占》邛州僧 翻譯、賞析和詩意
《臨刑口占》是宋代僧人所作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者對于死刑即將執行的心情和對于輪回的思考。
詩詞的中文譯文如下:
宿業因緣人不知,
如今啐啄與同時。
今生歡喜償他了,
來世分明不欠伊。
夢幻色身從敗壞,
閑田虛樹已生枝。
休休休也歸家去,
石云懷胎產一兒。
詩意:
這首詩詞表達了唐僧悟空在行刑之前的內心掙扎和對于生死及輪回的思考。作者認為自己的前世和現世的因果關系是命中注定的,但普通人不了解這個道理。他認為無論是前世還是現世,所有的喜悅和痛苦都是應該償還的債務。他對于現生即將面臨死刑的命運心存懷疑,他不知道自己是否欠了來世的債務。作者認為現世的一切都像夢幻一樣虛幻,他們的身體會隨著死亡而消亡。但即使這樣,他依然希望來世能夠重新投胎再來,還清前世的債務。詩人呼喚著自己的歸家,希望來世能夠投胎重新開始,就像石頭懷胎生了一個孩子。
賞析:
這首詩詞表達了唐僧悟空對于死亡和輪回的思考,以及對于因果關系的思考。詩詞中流露出作者對于自己即將面臨的死刑命運的恐懼和希望。詩人運用了簡潔的語言,將復雜的思想表達得簡單明了,給人一種深深的思考和內省。整首詩詞給人以憂傷和沉思的感覺,引發了人們對生死和命運的思考。
“石云懷胎產一兒”全詩拼音讀音對照參考
lín xíng kǒu zhàn
臨刑口占
sù yè yīn yuán rén bù zhī, rú jīn cuì zhuó yǔ tóng shí.
宿業因緣人不知,如今啐啄與同時。
jīn shēng huān xǐ cháng tā le, lái shì fēn míng bù qiàn yī.
今生歡喜償他了,來世分明不欠伊。
mèng huàn sè shēn cóng bài huài, xián tián xū shù yǐ shēng zhī.
夢幻色身從敗壞,閑田虛樹已生枝。
xiū xiū xiū yě guī jiā qù, shí yún huái tāi chǎn yī ér.
休休休也歸家去,石云懷胎產一兒。
“石云懷胎產一兒”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。