“五嫂魚羹麯院春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“五嫂魚羹麯院春”出自宋代區仕衡的《與客西湖上感事》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǔ sǎo yú gēng qū yuàn chūn,詩句平仄:仄仄平平平仄平。
“五嫂魚羹麯院春”全詩
《與客西湖上感事》
湖頭雙槳藕花新,五嫂魚羹麯院春。
只道西陵松柏下,繁臺賓客更何人。
只道西陵松柏下,繁臺賓客更何人。
分類: 西湖
《與客西湖上感事》區仕衡 翻譯、賞析和詩意
詩詞《與客西湖上感事》的中文譯文:
湖頭雙槳蓮花新,五嫂制作的魚羹麴香濃。以為只有西陵堂下有松柏,繁華的臺城又能有賓客是何人?
詩詞的詩意:
這首詩詞描繪了一個關于西湖的畫面,表現出湖水邊上的景色和美食。詩人首先描述了湖頭上泛舟的情景,兩只槳劃過藕花,湖面上泛起陣陣漣漪;接著,詩人提到了五嫂制作的魚羹,這一佳肴是如此美味香濃;然后,詩人表示以為只有西陵堂下會有松樹和柏樹,而臺城附近竟然擁有如此多的賓客聚集,他感到非常驚訝。
詩詞的賞析:
這首詩詞以簡練明了的詞語和樸實無華的描寫方式,展示了宋代詩人對西湖的熱愛和對美食的向往。詩人通過描繪湖上船行和藕花細膩的描寫,展現了西湖的寧靜和美麗。同時,詩人通過提到五嫂魚羹和西陵松柏下的對比,表達了對美食和傳統文化的贊嘆和敬意。最后一句關于繁華臺城的追問,則體現了詩人對這個擁有眾多賓客的地方的好奇和驚嘆。整首詩詞生動地展示了宋代詩人對美景美食的追求和對自然與人文之美的贊嘆。
“五嫂魚羹麯院春”全詩拼音讀音對照參考
yǔ kè xī hú shàng gǎn shì
與客西湖上感事
hú tóu shuāng jiǎng ǒu huā xīn, wǔ sǎo yú gēng qū yuàn chūn.
湖頭雙槳藕花新,五嫂魚羹麯院春。
zhī dào xī líng sōng bǎi xià, fán tái bīn kè gèng hé rén.
只道西陵松柏下,繁臺賓客更何人。
“五嫂魚羹麯院春”平仄韻腳
拼音:wǔ sǎo yú gēng qū yuàn chūn
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“五嫂魚羹麯院春”的相關詩句
“五嫂魚羹麯院春”的關聯詩句
網友評論
* “五嫂魚羹麯院春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五嫂魚羹麯院春”出自區仕衡的 《與客西湖上感事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。