“方且憩熊轓”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“方且憩熊轓”出自宋代盛度的《句》,
詩句共5個字,詩句拼音為:fāng qiě qì xióng fān,詩句平仄:平仄仄平平。
“方且憩熊轓”全詩
《句》
我來佩竹使,方且憩熊轓。
分類:
《句》盛度 翻譯、賞析和詩意
《句》
盛度
我來佩竹使,方且憩熊轓。
錦幕源初落,先期風亦擎。
年來聞太室,笑見太室星。
鳴琴望廬岳,山東清緹情。
中文譯文:
我來佩戴竹制的服飾,暫且在熊轓上休息。
錦幕落下,源自早期,風也將要吹來。
多年以來,我聽說了太室的消息,笑看著太室的星辰。
彈響琴弦,遠望廬岳,山東的清官仗義之情。
詩意:
這首詩描繪了一個身著竹制服飾的人,坐在熊轓上,暫時休息。他注意到錦幕正在閉合,意味著夜幕即將降臨;風也開始吹動,預示不同的時代即將到來。他回想起多年前聽聞的太室的故事,看到太室的星辰在天空中閃爍。最后,他彈奏琴聲,遠望廬岳山,表達出他對山東清官仗義的敬佩之情。
賞析:
《句》這首詩表達了作者對太室歷史的回憶和對清官仗義的贊美之情。詩中運用了豐富的意象,如竹制服飾、熊轓、錦幕等,使整個畫面更加生動。太室作為宋代中央政權的象征,具有歷史和文化的意義,作者通過太室的星辰閃爍,展現了對歷史傳統的尊重和敬佩。最后,通過琴聲和廬岳山的描寫,表達了對山東清官的欣賞和敬仰。整首詩抒發了作者對理想境界的向往和對清官仗義精神的贊美,展示了宋代士子的情感世界。
“方且憩熊轓”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
wǒ lái pèi zhú shǐ, fāng qiě qì xióng fān.
我來佩竹使,方且憩熊轓。
“方且憩熊轓”平仄韻腳
拼音:fāng qiě qì xióng fān
平仄:平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“方且憩熊轓”的相關詩句
“方且憩熊轓”的關聯詩句
網友評論
* “方且憩熊轓”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“方且憩熊轓”出自盛度的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。