“水落魚可數”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“水落魚可數”全詩
山寒樹欲風,云重天將雨。
兔奔初種畦,雞拾獲殘畝。
葉深樵無蹤,水落魚可數。
幽草不須生,千林秋已素。
分類:
《秋步述所見》史衛卿 翻譯、賞析和詩意
秋步述所見 (Poem: "Describing What I Saw on a Walk in Autumn")
趁晴收斷薪,破曉循幽浦。
As the weather clears, gathering firewood, I break dawn on a secluded bank.
山寒樹欲風,云重天將雨。
The cold mountain trees anticipate the wind; heavy clouds indicate impending rain.
兔奔初種畦,雞拾獲殘畝。
Rabbits scurry as they are being sown in the fields; chickens peck for the remnants of the harvest.
葉深樵無蹤,水落魚可數。
Leaves pile up, concealing the woodcutter's trail; the receding water reveals the countable fish.
幽草不須生,千林秋已素。
The lonely grass does not need to flourish; the thousand woods have already turned into pure autumn.
中文譯文:
趁著晴朗的天氣,我去收集斷了的柴火,黎明時分沿著僻靜的岸邊行走。
寒冷的山中樹木搖動欲飛,厚重的云朵預示著即將下雨。
兔子匆忙地在田地里撒播種子;雞在殘留的農田上覓食。
落葉堆積如山,遮掩了伐木工的痕跡;退去的水流露出可以數清的魚群。
幽靜的草地無需再生長,千里林中的秋天已經變得樸素。
詩意和賞析:
這首《秋步述所見》是史衛卿在宋代創作的一首描寫秋天景色的詩歌。詩人在秋日的早晨沿著幽靜的河岸散步,觀察到了大自然的種種變化。
詩中通過描寫天氣的轉變,如清晨的晴朗、山風漸至、大雨將至等,展示了秋天的氣象變化豐富多樣。
而在自然界的變幻中,詩人又通過描述田野農田的景象,如兔子種子的匆忙散播、雞在殘余農田上覓食,揭示了秋天豐收、農田勞動的場景。同時,他也提到了伐木工的身影被厚厚的落葉掩蓋,水退后的河床上可見的魚群。這一系列描寫既展示了農田豐收的喜悅,又透露出深秋季節的靜寂與回歸自然的意味。
最后兩句“幽草不須生,千林秋已素”,表達了秋天萬物凋零的自然現象,幽靜的草地不再需要生長,千里的森林已經變得凈化純粹。這些描繪直接展示了秋天的景象,傳遞了一種幽靜而深沉的意境。
整體來說,這首詩以簡潔的語言描繪了秋天景色和自然變化,表達了對秋天自然現象的觀察和感受。同時,通過對人與自然的互動描寫,也表達了對豐收季節和農田勞動的贊美,以及對自然回歸的思考與暢想。
“水落魚可數”全詩拼音讀音對照參考
qiū bù shù suǒ jiàn
秋步述所見
chèn qíng shōu duàn xīn, pò xiǎo xún yōu pǔ.
趁晴收斷薪,破曉循幽浦。
shān hán shù yù fēng, yún zhòng tiān jiàng yǔ.
山寒樹欲風,云重天將雨。
tù bēn chū zhǒng qí, jī shí huò cán mǔ.
兔奔初種畦,雞拾獲殘畝。
yè shēn qiáo wú zōng, shuǐ luò yú kě shǔ.
葉深樵無蹤,水落魚可數。
yōu cǎo bù xū shēng, qiān lín qiū yǐ sù.
幽草不須生,千林秋已素。
“水落魚可數”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 (仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲三覺 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。