“庭外三更月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“庭外三更月”出自宋代史慥之的《秋夜聞蛩和壁間韻》,
詩句共5個字,詩句拼音為:tíng wài sān gēng yuè,詩句平仄:平仄平平仄。
“庭外三更月”全詩
《秋夜聞蛩和壁間韻》
霜氣添秋肅,蛩聲入夜清。
為誰衣未織,向我語偏明。
庭外三更月,床頭萬里情。
凄然如有訴,愁思動人生。
為誰衣未織,向我語偏明。
庭外三更月,床頭萬里情。
凄然如有訴,愁思動人生。
分類:
《秋夜聞蛩和壁間韻》史慥之 翻譯、賞析和詩意
秋夜聞蛩和壁間韻
霜氣添秋肅,蛩聲入夜清。
為誰衣未織,向我語偏明。
庭外三更月,床頭萬里情。
凄然如有訴,愁思動人生。
中文譯文:
在寧靜的秋夜里,霜氣增添了秋天的嚴肅氛圍,夜晚的蛩蟋蟀的聲音清脆動聽。
為了誰沒有完成織衣,它向我述說著明白的意思。
庭院外,三更時分的月光,感受到了千里之外的深情。
凄涼之感仿佛有所訴說,憂思動人生。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個寂靜而凄涼的秋夜景象,盡管空氣中充滿了秋天的肅穆,夜晚的蛩蟋蟀的聲音卻聽起來清脆悅耳。詩人以“為誰衣未織”和“向我語偏明”來表達自己的心境,展示了對未完成事物的愧疚和思考,同時也揭示了一種寂寥的心理。詩中的“庭外三更月”和“床頭萬里情”展現了一種遙遠而深情的感覺,似乎在夜晚的月色下,詩人的愁思得到了宣泄和釋放。整首詩透露出一種懷舊、思念和郁郁寡歡的情感,引發讀者對人生的沉思和對逝去時光的回憶。
“庭外三更月”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè wén qióng hé bì jiān yùn
秋夜聞蛩和壁間韻
shuāng qì tiān qiū sù, qióng shēng rù yè qīng.
霜氣添秋肅,蛩聲入夜清。
wèi shuí yī wèi zhī, xiàng wǒ yǔ piān míng.
為誰衣未織,向我語偏明。
tíng wài sān gēng yuè, chuáng tóu wàn lǐ qíng.
庭外三更月,床頭萬里情。
qī rán rú yǒu sù, chóu sī dòng rén shēng.
凄然如有訴,愁思動人生。
“庭外三更月”平仄韻腳
拼音:tíng wài sān gēng yuè
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“庭外三更月”的相關詩句
“庭外三更月”的關聯詩句
網友評論
* “庭外三更月”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庭外三更月”出自史慥之的 《秋夜聞蛩和壁間韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。