“亂撒明珠發異光”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“亂撒明珠發異光”出自宋代釋端裕的《頌古十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:luàn sā míng zhū fā yì guāng,詩句平仄:仄平平平平仄平。
“亂撒明珠發異光”全詩
《頌古十首》
高堂公子醉雙陸,亂撒明珠發異光。
一擲輸贏誰辨得,滿盤骰子不成雙。
一擲輸贏誰辨得,滿盤骰子不成雙。
分類:
《頌古十首》釋端裕 翻譯、賞析和詩意
譯文:
高堂公子醉雙陸,
醉酒之下,公子玩耍著雙陸棋。
亂撒明珠發異光,
他無意中撒了一地的明珠,閃耀異彩。
一擲輸贏誰辨得,
投擲骰子后,輸贏難以分辨。
滿盤骰子不成雙。
然而,滿盤的骰子沒有成雙。
詩意:
這首詩以描述高堂公子醉酒之下的一場雙陸棋游戲為主題,展現了一個糊涂而玩世不恭的形象。高堂公子在醉酒的狀態下玩耍雙陸棋,卻將珍貴的明珠隨意撒落,照亮了整個房間。他投擲骰子并無法辨別出輸贏,最后卻發現滿盤的骰子并沒有成雙。詩中寓意著人生如同一場游戲,無法確定輸贏。
賞析:
這首詩通過描述高堂公子醉酒后的行為和形象,反映出世俗人生的一種面貌。作者通過細膩的描寫和富有意味的字句,將醉時亂撒明珠和無法辨別輸贏的行為,比喻為人生中種種不確定和迷惘的狀態。整首詩以簡明扼要的語言傳遞出一種玩世不恭的態度,告誡人們要珍惜生命,不要迷失在一時的榮華富貴和游戲中,更要懂得辨別真假、善惡與長久。這首詩既有醉酒公子的悲劇色彩,也有人生的哲理深意,意味深長,值得我們深思。
“亂撒明珠發異光”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ shí shǒu
頌古十首
gāo táng gōng zǐ zuì shuāng lù, luàn sā míng zhū fā yì guāng.
高堂公子醉雙陸,亂撒明珠發異光。
yī zhì shū yíng shuí biàn dé, mǎn pán tóu zǐ bù chéng shuāng.
一擲輸贏誰辨得,滿盤骰子不成雙。
“亂撒明珠發異光”平仄韻腳
拼音:luàn sā míng zhū fā yì guāng
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“亂撒明珠發異光”的相關詩句
“亂撒明珠發異光”的關聯詩句
網友評論
* “亂撒明珠發異光”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“亂撒明珠發異光”出自釋端裕的 《頌古十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。