“不覺鶯啼柳絮飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不覺鶯啼柳絮飛”出自宋代釋端裕的《頌古十首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù jué yīng tí liǔ xù fēi,詩句平仄:仄平平平仄仄平。
“不覺鶯啼柳絮飛”全詩
《頌古十首》
劫火洞然俱敗壞,青天白日愈光輝。
王孫醉寢迷春夢,不覺鶯啼柳絮飛。
王孫醉寢迷春夢,不覺鶯啼柳絮飛。
分類:
《頌古十首》釋端裕 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《頌古十首》
劫火滅亡一切,天空明朗更輝煌。
王孫經由醉臥,迷失于春夢之中,未察覺柳絮隨著鶯鶯啼鳴飛舞。
詩意:
《頌古十首》是一首表達對過去輝煌和現實光輝不定的贊歌詩。作者在描繪劫火破壞一切的同時,也表達了他對白天明亮的天空更加輝煌的向往。
在詩中,王孫(意指富貴人家的子弟)沉醉于春夢中,無法察覺到春天的跡象,包括鶯鳥的啼叫和柳絮的飛舞。這可能是對貴族階層迷失于享樂的暗示。
賞析:
《頌古十首》以簡潔明快的語言,表達了作者對被劫火摧毀后的清新明亮的天空的美好祈愿。詩中的王孫顯得迷失和無知,暗指了某些有財富和地位的人追求享樂而忽略了真實的美好。整首詩描繪了美好的自然景象,同時也反思了人們在現實中追求的盲目性。
“不覺鶯啼柳絮飛”全詩拼音讀音對照參考
sòng gǔ shí shǒu
頌古十首
jié huǒ dòng rán jù bài huài, qīng tiān bái rì yù guāng huī.
劫火洞然俱敗壞,青天白日愈光輝。
wáng sūn zuì qǐn mí chūn mèng, bù jué yīng tí liǔ xù fēi.
王孫醉寢迷春夢,不覺鶯啼柳絮飛。
“不覺鶯啼柳絮飛”平仄韻腳
拼音:bù jué yīng tí liǔ xù fēi
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不覺鶯啼柳絮飛”的相關詩句
“不覺鶯啼柳絮飛”的關聯詩句
網友評論
* “不覺鶯啼柳絮飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不覺鶯啼柳絮飛”出自釋端裕的 《頌古十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。