• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “只看兩個鼻頭長”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    只看兩個鼻頭長”出自宋代釋端裕的《頌古十首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhǐ kàn liǎng gè bí tóu zhǎng,詩句平仄:仄仄仄仄平平仄。

    “只看兩個鼻頭長”全詩

    《頌古十首》
    波斯捧出海南香,白眼崑崙與論量。
    賈客不諳彈舌語,只看兩個鼻頭長

    分類:

    《頌古十首》釋端裕 翻譯、賞析和詩意

    《頌古十首》是宋代釋端裕創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    詩詞的中文譯文:

    波斯人捧出海南產的香料,
    羨慕紅發藍眼的西方人和他們的權勢。
    商人們不懂得和他們對談,
    只是贊嘆這些陌生人的長鼻子。

    詩意:
    這首詩詞描繪了宋代時期波斯人來到海南地區,帶著香料來交易的情景。詩人通過描述波斯人的外貌特征以及商人們對他們的贊嘆,反映了當時中國人對外國文化和貿易的向往和好奇心。

    賞析:
    1. 在宋代時期,絲綢之路的通暢使得中國與西方之間的貿易頻繁,波斯人成為海上貿易中的主要商人之一。詩詞中通過描繪波斯人捧出海南香料的情景,表現了當時貿易的繁榮景象。
    2. 詩人提到“白眼崑崙”,指的是波斯人的紅發和藍眼,這和當時中國人的外貌特征形成了鮮明的對比。這種外來的不同外貌引起了中國人的好奇心和向往,體現了當時中國人對外國文化的濃厚興趣。
    3. 詩中還提到商人們不懂得和波斯人交流,只是看著他們長鼻子贊嘆。這反映了當時中國商人對外國人不熟悉,缺乏與外國人交流的能力,表現出對外國文化的陌生和欣賞。
    4. 《頌古十首》這首詩詞的整體風格簡潔明快,通過具象的描寫表現了對外國文化的向往和好奇心。詩中運用對比的手法,將中國人和外來文化對比,通過表述波斯人的外貌特征,進一步突出了當時中國人對外國文化的向往之情。同時,以商人們看待波斯人的陌生目光,展示了當時中國人對外來文化和外國人的好奇與尊敬。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “只看兩個鼻頭長”全詩拼音讀音對照參考

    sòng gǔ shí shǒu
    頌古十首

    bō sī pěng chū hǎi nán xiāng, bái yǎn kūn lún yǔ lùn liàng.
    波斯捧出海南香,白眼崑崙與論量。
    gǔ kè bù ān dàn shé yǔ, zhǐ kàn liǎng gè bí tóu zhǎng.
    賈客不諳彈舌語,只看兩個鼻頭長。

    “只看兩個鼻頭長”平仄韻腳

    拼音:zhǐ kàn liǎng gè bí tóu zhǎng
    平仄:仄仄仄仄平平仄
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (仄韻) 上聲二十二養   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “只看兩個鼻頭長”的相關詩句

    “只看兩個鼻頭長”的關聯詩句

    網友評論


    * “只看兩個鼻頭長”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只看兩個鼻頭長”出自釋端裕的 《頌古十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品