• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “西風不但吹游了”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    西風不但吹游了”出自宋代釋法空的《乞貲曹勣》, 詩句共7個字,詩句拼音為:xī fēng bù dàn chuī yóu le,詩句平仄:平平仄仄平平。

    “西風不但吹游了”全詩

    《乞貲曹勣》
    一夢江湖已十春,芒鞋不踐馬頭塵。
    只知今日了今日,豈料一身愁一身。
    南阮固應慚北阮,越人哪得累秦人。
    西風不但吹游了,吹老天涯白發新。

    分類:

    《乞貲曹勣》釋法空 翻譯、賞析和詩意

    《乞貲曹勣》
    十春江湖夢一場,
    芒鞋未曾踏馬塵。
    只道今日不用憂,
    豈料憂愁不離身。
    南阮自慚北阮貴,
    越人何曾累秦人。
    西風不僅吹逝去,
    吹得天涯白發新。

    中文譯文:
    十個春天過去了,我在江湖上做夢,
    還未曾踏過馬蹄的塵土。
    只以為今天無需憂慮,
    卻不料憂愁始終纏繞身。
    南的人自卑北的人多才,
    越人豈能與秦人相比。
    西風不僅吹逝去的往事,
    也吹得遠方的白發翻新。

    詩意和賞析:
    這首詩以借古喻今的方式,表達了作者對現實生活中的困惑和愁苦之情。詩人在江湖中度過了十個春天,卻仍然是一個默默無聞的人,未能實現自己的理想。他穿著簡樸的芒鞋,不曾踏上成功的征程,只看重眼前的安逸和無憂無慮。然而,他發現憂愁并沒有離開自己,一直困擾著他,使他無法擺脫內心的苦悶。

    詩中的“南阮”和“北阮”可以理解為各地方的人和文化,南方的人自卑于北方的人,而越南人又何曾能與秦國人相比。這表達了作者對自己出身和才華的不自信感,也隱含了他對社會階層和文化地位的疑惑。

    最后兩句中的“西風”象征著歲月的流逝和變遷,吹走了過去的繁華與輝煌,也吹得天涯旅人的白發更加蒼老。這也可理解為詩人感慨時間的飛逝,自己已是年過之人,白發蒼蒼。

    總的來說,這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人對現實生活的疑問和感慨,揭示了人生的艱難和不如意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “西風不但吹游了”全詩拼音讀音對照參考

    qǐ zī cáo jī
    乞貲曹勣

    yī mèng jiāng hú yǐ shí chūn, máng xié bù jiàn mǎ tóu chén.
    一夢江湖已十春,芒鞋不踐馬頭塵。
    zhǐ zhī jīn rì le jīn rì, qǐ liào yī shēn chóu yī shēn.
    只知今日了今日,豈料一身愁一身。
    nán ruǎn gù yīng cán běi ruǎn, yuè rén nǎ dé lèi qín rén.
    南阮固應慚北阮,越人哪得累秦人。
    xī fēng bù dàn chuī yóu le, chuī lǎo tiān yá bái fà xīn.
    西風不但吹游了,吹老天涯白發新。

    “西風不但吹游了”平仄韻腳

    拼音:xī fēng bù dàn chuī yóu le
    平仄:平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平二蕭  (平韻) 下平二蕭  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱  (仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “西風不但吹游了”的相關詩句

    “西風不但吹游了”的關聯詩句

    網友評論


    * “西風不但吹游了”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“西風不但吹游了”出自釋法空的 《乞貲曹勣》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品