“漁行水底天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“漁行水底天”出自宋代釋慧遠的《偈頌一百零二首》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yú xíng shuǐ dǐ tiān,詩句平仄:平平仄仄平。
“漁行水底天”全詩
《偈頌一百零二首》
鶴立松梢月,漁行水底天。
風光都買盡,不費一文錢。
風光都買盡,不費一文錢。
分類:
《偈頌一百零二首》釋慧遠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《偈頌一百零二首》
朝代:宋代
作者:釋慧遠
鶴立松梢月,
漁行水底天。
風光都買盡,
不費一文錢。
中文譯文:
鶴傲立在松樹的梢頭,月亮掛在這兒;
漁夫下沉到水底,仿佛在天空航行;
美麗的景色都已盡購殆盡,
但是并沒有花費一分錢。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔而精妙的語言表達了人們對美好事物的向往,以及對物質財富購買能帶來的歡樂的質疑。
首句描繪了鶴立松梢之間,與月亮共同構成了美麗的景象。鶴是象征著祥瑞和長壽的靈鳥,松樹被譽為壯志不已的象征。此句意味著鶴傲立在松樹的高處,象征著追求高尚和理想的精神境界。
第二句以漁夫下沉到水底并在水底航行作為描寫,引出了美麗的水底景色。漁夫仿佛在水中行船,使人們想象到水底的浩淼和奇幻之美。這一句與前一句共同創造了一幅神秘而美麗的自然景象。
第三句和第四句表達了風光雖美但已盡購殆盡,卻沒有花費一分錢。這是對財富購買能帶來的歡樂的質疑,詩人通過這句話告誡人們,美好的事物并不一定需要通過金錢來獲得,真正的美麗和快樂應該是源于內心的追求和自我修為。
整首詩通過簡練的表達和悅耳的韻律,描繪了一幅美麗的自然景象,并以此引發了人們對于美好事物和物質財富的思考,傳達了對于追求內心美和精神滿足的重要性的深刻認識。
“漁行水底天”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng yī bǎi líng èr shǒu
偈頌一百零二首
hè lì sōng shāo yuè, yú xíng shuǐ dǐ tiān.
鶴立松梢月,漁行水底天。
fēng guāng dōu mǎi jǐn, bù fèi yī wén qián.
風光都買盡,不費一文錢。
“漁行水底天”平仄韻腳
拼音:yú xíng shuǐ dǐ tiān
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“漁行水底天”的相關詩句
“漁行水底天”的關聯詩句
網友評論
* “漁行水底天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“漁行水底天”出自釋慧遠的 《偈頌一百零二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。