“秋江煙島晴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋江煙島晴”出自宋代釋可勛的《偈》,
詩句共5個字,詩句拼音為:qiū jiāng yān dǎo qíng,詩句平仄:平平平仄平。
“秋江煙島晴”全詩
《偈》
秋江煙島晴,鷗鷺行行立。
不貪觀世音,爭知普門入。
不貪觀世音,爭知普門入。
分類:
《偈》釋可勛 翻譯、賞析和詩意
《偈》
秋江煙島晴,
鷗鷺行行立。
不貪觀世音,
爭知普門入。
中文譯文:
秋天的江水上,煙霧漸漸散去,
鷗鷺們行走和停立。
不追求世俗的榮華富貴,
爭相了解普門的真諦。
詩意和賞析:
這首詩《偈》是宋代禪師釋可勛所寫,篇幅簡短,意境深遠。詩中描繪了秋天江水上散去的煙霧,以及自由自在地行走的鷗鷺。通過對自然景物的描繪,表達出不貪戀塵世的功名利祿,而是追求禪宗的普門真諦。
詩人以江水上的煙霧散去來比喻修行者心中繁雜的雜念逐漸消散,達到清凈寧靜的境界。而鷗鷺行走和停立的自然狀態則象征著修行者自由自在地行走于人世間,不受紛擾的束縛。表達了逍遙自在、解脫塵俗的修行心境。
詩的后兩句點明了詩人的修行追求。他不貪求觀世音菩薩的加持和庇佑,而是努力去了解普門的真諦、普遍的法門。這里的"觀世音"代表著會施以普渡的彌陀佛,以及眾多的菩薩,而"普門"則指普度眾生的方法和道路。
整首詩以簡練的語言表達了修行者追求自由、解脫的修行心境和對真理的追求。通過對自然景物的描摹,表現了禪宗的審美和人生的境界,給人以內心的寧靜和啟發。
“秋江煙島晴”全詩拼音讀音對照參考
jì
偈
qiū jiāng yān dǎo qíng, ōu lù xíng xíng lì.
秋江煙島晴,鷗鷺行行立。
bù tān guān shì yīn, zhēng zhī pǔ mén rù.
不貪觀世音,爭知普門入。
“秋江煙島晴”平仄韻腳
拼音:qiū jiāng yān dǎo qíng
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“秋江煙島晴”的相關詩句
“秋江煙島晴”的關聯詩句
網友評論
* “秋江煙島晴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“秋江煙島晴”出自釋可勛的 《偈》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。