“彩云輕罩山輝玉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“彩云輕罩山輝玉”全詩
昏惑道中瞻月角,辨才門里聽潮音。
彩云輕罩山輝玉,花雨斜飛地涌金。
終擬龍綃圖畫看,供承香火老東林。
分類:
《觀音詩》釋契適 翻譯、賞析和詩意
觀音詩
覺源非有等差心,
物性陶溶逐淺深。
昏惑道中瞻月角,
辨才門里聽潮音。
彩云輕罩山輝玉,
花雨斜飛地涌金。
終擬龍綃圖畫看,
供承香火老東林。
詩意:
這首《觀音詩》是宋代釋契適創作的一首詩詞。詩中通過對觀音的崇拜和景物描寫,表達了對佛法的追求和對自然美的贊美。
詩人首先表達了覺悟的源頭并非來自有限的認知,而是源于心靈的平和與超越。他認為人的境界與對物性的認知逐漸深入,能夠更好地覺悟。接著,詩人通過觀音的形象來表現自己在求道過程中的迷茫與希冀。他眷念月色,希望在昏暗的道路中能夠看到月亮的指引。而在辨才門里,他聆聽著自然聲音中的佛法之音,希望能夠從中得到啟迪。
隨后,詩人用絢麗的詞語描繪了自然界的美麗景色。彩云輕罩的山峰宛如白玉,花雨斜飛的大地仿佛涌動著黃金。這些景色和美景與佛法相互交融,使得詩人更加向往佛法的智慧和美好。
最后,詩人表示自己終將達到藝術上和修行上的高峰,希望能夠創作出圖畫以表達對佛法的理解,同時也為佛教作出貢獻。他愿意將自己的心靈供獻給佛法,如同老東林的香火一樣,永遠傳承下去。
賞析:
這首詩詞通過對自然景色和佛教觀音形象的描寫,表現了詩人對佛法追求和對自然美的贊美。詩人用藝術的手法,通過唯美的描寫和抒發內心的情感,傳達出對靈性的向往和對自然之美的贊揚。整體篇章流暢優美,文字華麗而富有神秘感,使人感受到一種超脫塵俗的境界。這首詩詞體現了宋代佛教文化的特點,也展示了詩人對佛道與藝術的融合追求。
“彩云輕罩山輝玉”全詩拼音讀音對照參考
guān yīn shī
觀音詩
jué yuán fēi yǒu děng chà xīn, wù xìng táo róng zhú qiǎn shēn.
覺源非有等差心,物性陶溶逐淺深。
hūn huò dào zhōng zhān yuè jiǎo, biàn cái mén lǐ tīng cháo yīn.
昏惑道中瞻月角,辨才門里聽潮音。
cǎi yún qīng zhào shān huī yù, huā yǔ xié fēi dì yǒng jīn.
彩云輕罩山輝玉,花雨斜飛地涌金。
zhōng nǐ lóng xiāo tú huà kàn, gōng chéng xiāng huǒ lǎo dōng lín.
終擬龍綃圖畫看,供承香火老東林。
“彩云輕罩山輝玉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲二沃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。